Durée
3 ans
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Langue(s) d'enseignement
Français, Anglais
Présentation
La licence LLCER anglais permet d’acquérir de solides compétences linguistiques, en alliant pratique et théorie, et vise également l’acquisition d’une connaissance approfondie de la culture des pays anglophones (dans sa dimension historique et contemporaine), par l’étude de la civilisation et de la littérature.
Elle s’organise principalement en enseignements fondamentaux de langue et de culture et enseignements de pré-professionnalisation rassemblés par familles de métiers et préparant à l’insertion professionnelle.
La formation intègre étroitement l’acquisition d’une culture numérique, en cohérence avec les contenus et la spécificité de la formation d’angliciste.
Formation monodisciplinaire
La Licence LLCER anglais est organisée, pour chaque semestre, en 5 blocs :
- Étude et pratique de la langue : 12 ECTS (9 ECTS en 3e année)
- Culture : 9 ECTS (12 ECTS en 3e année)
- Culture linguistique et numérique : 3 ECTS
- Spécialisation progressive : 3 ECTS
- Ouverture : 3 ECTS
Formation internationale
- Formation ayant des partenariats formalisés à l’international
- Formation tournée vers l’international
Dimension internationale
Etudier à l’international en échange
Dans le cadre de cette formation, vous avez la possibilité de partir étudier durant un semestre ou une année dans un établissement partenaire de l’UGA à l’international.
Le correspondant relations internationales de votre composante pourra vous renseigner.
Plus d’informations sur https://socle.univ-grenoble-alpes.fr/fr/menu-principal/international/etudier-a-l-etranger/
Programme
Spécificités du programme
Programme en cours de construction - en attente de vote CFVU
Sélectionnez un programme
Licence 1re année
L1
UE Etude et pratique de la langue
15 créditsETUDE DE LA LANGUE
4,5 créditsCOMMUNICATION ECRITE ET ORALE
4,5 créditsTRADUCTION - Version
3 créditsTRADUCTION - Thème
3 crédits
UE Culture
9 créditsUE : PREPROFESSIONNALISATION
3 créditsUE Ouverture
3 créditsAu choix : 1 parmi 1
ETC (sport, langue, SET…)
3 crédits
UE 1 : ETUDE ET PRATIQUE DE LA LANGUE
15 créditsETUDE DE LA LANGUE
4,5 créditsCOMMUNICATION ECRITE ET ORALE
4,5 créditsTRADUCTION - Version
3 créditsTRADUCTION - Thème
3 crédits
UE 2 : CULTURE
3 créditsUE 3 : PREPROFESSIONNALISATION
3 créditsUE Ouverture
3 créditsAu choix : 1 parmi 1
Licence 2e année
L2
UE Etude et pratique de la langue
12 créditsEtude de la Langue
3 créditsLinguistique : Analyse linguistique
3 créditsCommunication Ecrite et Orale
3 créditsTRADUCTION - Version
1,5 créditsTRADUCTION - Thème
1,5 crédits
UE Culture
9 créditsUE : Préprofessionalisation
6 créditsNumérique, Culture, Recherche
3 créditsSpécialisation Progressive
3 crédits
UE Ouverture
3 créditsAu choix : 1 parmi 1
ETC (sport, langue, SET…)
3 crédits
Facultatif
UE Etude et pratique de la langue
12 créditsEtude de la Langue
3 créditsLinguistique : Analyse linguistique
3 créditsCommunication Ecrite et Orale
3 créditsTRADUCTION - Version
1,5 créditsTRADUCTION - Thème
1,5 crédits
UE Culture
9 créditsUE : Préprofessionnalisation
6 créditsUE : Ouverture
3 créditsAu choix : 1 parmi 1
ETC (sport, langue, SET…)
3 crédits
Facultatif
Licence 3e année
L3
UE Etude et pratique de la langue
9 créditsETUDE DE LA LANGUE : LANGUE ET VARIATION
1,5 créditsLinguistique : Analyse linguistique
1,5 créditsCommunication Ecrite et Orale
3 créditsTRADUCTION - Version
1,5 créditsTRADUCTION - Thème
1,5 crédits
UE Culture
12 créditsUE : Préprofessionalisation
6 créditsNUMERIQUE, CULTURE, RECHERCHE
3 créditsSPECIALISATION PROGRESSIVE
3 crédits
UE Ouverture
3 créditsAu choix : 1 parmi 1
ETC (sport, langue, SET…)
3 crédits
Facultatif
UE Etude et pratique de la langue
9 créditsUE : CULTURE
12 créditsUE : PREPROFESSIONNALISATION
6 créditsNUMERIQUE, CULTURE, RECHERCHE
3 créditsSPECIALISATION PROGRESSIVE
3 crédits
UE Ouverture
3 créditsAu choix : 1 parmi 1
ETC (sport, langue, SET…)
3 crédits
Facultatif
UE Etude et pratique de la langue
ECTS
15 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETUDE DE LA LANGUE
ECTS
4,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Grammaire
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Grammaire CM
Le cours magistral (une heure par semaine) porte sur le groupe verbal : forme des verbes (orthographe des terminaisons du présent et du prétérit, doublement de la consonne finale avant la flexion, etc.) ; temps et aspects : présent simple, présent progressif, present perfect, prétérit simple, etc. ; moyens de faire référence à l’avenir ; modalité et auxiliaires modaux. Il prépare aux séances de travaux dirigés (une heure par semaine). Un fascicule d’exemples à observer et d’exercices à préparer accompagne le TD.
Grammaire TD
Les séances de travaux dirigés (une heure par semaine) s’appuient sur le cours magistral et sur un fascicule d’exemples à observer et d’exercices à préparer. Les TD concernent le groupe verbal : forme des verbes (orthographe des terminaisons du présent et du prétérit, doublement de la consonne finale avant la flexion, etc.) ; temps et aspects : présent simple, présent progressif, present perfect, prétérit simple, etc. ; moyens de faire référence à l’avenir ; modalité et auxiliaires modaux.
Ces cours entraînent à : choisir les formes verbales appropriées (temps, aspect, modalité) dans des phrases ou des textes à trous ; comprendre et traduire ces formes ; les reformuler ou les comparer à d’autres formes (apparemment) similaires ; nommer / décrire ces formes avec les termes techniques vus en cours ; justifier leur emploi en contexte ; répondre à une question de cours sur une forme donnée en réutilisant les informations apprises et en les illustrant avec des exemples.
Phonétique
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Les travaux dirigés portent sur : la transcription phonémique/phonétique, les symboles de l’API, le rythme de l’anglais, la réduction vocalique et les formes faibles des mots grammaticaux, l’articulation des voyelles, les éléments de graphie-phonie.
COMMUNICATION ECRITE ET ORALE
ECTS
4,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Communiquer en langue étrangère
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le CM « Communiquer en langue étrangère » est destiné à apporter des connaissances sur les fonctions et les moyens mis en œuvre dans la communication humaine, puis à les adapter à la situation particulière de la langue étrangère et de l’apprentissage des compétences langagières de compréhension, à l’écrit comme à l’oral. Ces notions seront appliquées dans les TD de Renforcement ou de Perfectionnement de la maîtrise de la langue.
Renforcement de la maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
En lien avec le CM « Communiquer en langue étrangère », le TD de Renforcement de la maîtrise de la langue vise à travailler les compétences suivantes : compréhension de l’écrit, compréhension de l’oral, expression écrite et expression orale. Le semestre 1 est plus particulièrement consacré à la compréhension. Les supports peuvent provenir de documents d’actualité et de société et permettent d’explorer différents genres textuels (articles de presse, documents audio/vidéo, etc.) permettant de générer une participation active, notamment sous la forme de débats au sein du groupe classe.
Perfectionnement de la maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
TRADUCTION - Version
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Version CM
Le cours magistral d’une heure vise : la consolidation de l’orthographe et de la grammaire du français ; leur application à la version ; une aide méthodologique à l’appropriation des règles ; l’identification des parties du discours.
Version TD
Les TD d’une heure, en rapport avec le cours magistral, sont consacrés à la traduction de textes littéraires contemporains.
TRADUCTION - Thème
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Les cours de thème en L1 visent à permettre aux étudiant.e.s d’acquérir des compétences fines en grammaires française et anglaise, puis à les appliquer à la traduction du français vers l’anglais de textes littéraires contemporains.
UE Culture
ECTS
9 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
CIVILISATION
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Civilisation
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
CM : British history, 1485-1700
Cet enseignement est l’occasion d’aborder avec les étudiant.e.s une période riche en changements politiques, économiques, culturels et sociaux ; mais également de poser les bases nécessaires à une bonne compréhension de la culture et de la société britanniques contemporaine en étudiant la spécificité de l’Eglise anglicane, l’impact de la Réforme sur le développement de l’éducation et de la langue anglaise, la construction du Royaume-Uni, la transformation de l’Angleterre en une puissance navale, les prémices de l’empire et de la colonisation ainsi que l’évolution du système britannique vers une monarchie constitutionnelle. Il ne s’agit pas de présenter aux étudiant.e.s un survol historique mais bien de comprendre les liens de cause à effet et d’expliquer le fonctionnement actuel des institutions qui en découlent (monarchie, Eglise anglicane, Parlement…).
Civilisation : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
British history, 1485-1700
Méthodologie du commentaire de civilisation.
Savoir présenter, analyser et situer dans son contexte tout document. Développer la compréhension et l’expression écrites et orales en langue étrangère.
LITTÉRATURE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Littérature CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Littérature britannique - Des manières de faire de l’étude littéraire
Ce cours magistral, à visée méthodologique, se veut une sensibilisation à diverses approches de la littérature (surtout par le genre littéraire, mais aussi, sans viser au-delà des capacités d’étudiant.e.s de première année, la sociologie, la philosophie –notamment politique- et l’approche socio-historique), afin de construire un socle conceptuel solide, un spectre de possibilités d’analyse qui ouvriront un horizon plus large que les habituelles limitations que sont l’intrigue, le personnage et la biographie de l’auteur. Au moyen d’un fascicule composé d’extraits de textes britanniques des XIXème et XXème siècles, organisés en groupements de textes, il s’agira d’aborder des interrogations générales de théorie littéraire.
A noter : ce cours fonctionne en parallèle avec le TD de Littérature (UE 2), où les extraits feront l’objet de commentaires de texte.
Littérature : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Littérature britannique - Des manières de faire de l’étude littéraire
Ces travaux dirigés, à visée méthodologique, se veulent une sensibilisation à diverses approches de la littérature, à partir d’études de textes tirés de classiques de la littérature britannique (XIXème-XXème siècles), rassemblés dans un fascicule organisé par groupements « thématiques ». L’exercice du commentaire sera travaillé dans le détail, non sans évoquer des interrogations générales de théorie littéraire.
A noter : ce cours fonctionne en parallèle avec le CM de Littérature (UE2), où les extraits du même fascicule se verront placés en résonance au sein de groupements de textes, afin de donner aux étudiant.e.s une perspective large sur la littérature britannique.
PATRIMOINE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours d'introduction à l'univers culturel britannique permet aux étudiants de L1 d’acquérir de nombreuses connaissances relevant à la fois de l’histoire, de l'histoire des idées ou encore de la géographie et de la culture populaire, tout en voyageant à travers les îles britanniques (au sens large, i.e. Royaume-Uni + République d’Irlande), et à travers les siècles, comme le feraient des touristes curieux d’aborder le patrimoine d’un pays, notamment par le biais d’anecdotes significatives.
UE : PREPROFESSIONNALISATION
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Approfondissement culturel et compétences numériques
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
: L ’objectif de ce cours est de travailler les quatre compétences (Compréhension Ecrite/Orale, Expression Ecrite/Orale) en lien avec le programme de littérature et/ou de civilisation britannique du S1. Le cours a également pour objectif d’initier les étudiant.e.s à travailler sur des outils numériques (Moodle, Word, Libre Office, PowerPoint, création de vidéo ou de podcast). Les textes proviennent de la presse écrite et orale, mais également de supports numériques tels que blogs ou vidéos, et seront mis à la disposition des étudiant.e.s via la plateforme Moodle. Ce cours se déroule en deux temps : une partie en autonomie (exercices autocorrigés sur Moodle) et une partie en classe : présentations, travaux en groupes, jeux de rôles. En début d’année, les séances se focaliseront sur la présentation de soi en tant qu’étudiant.e et sur l’environnement universitaire.
UE Ouverture
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETC (sport, langue, SET…)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
UE 1 : ETUDE ET PRATIQUE DE LA LANGUE
ECTS
15 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETUDE DE LA LANGUE
ECTS
4,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Grammaire
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Grammaire CM
Le cours magistral (une heure par semaine) porte sur le groupe nominal : étude des différentes classes de noms, de la formation du pluriel et de ses diverses réalisations, de la détermination, en particulier des articles, des démonstratifs et des quantificateurs, ainsi que des emplois du génitif et des noms et composés.
Il prépare aux séances de travaux dirigés (une heure par semaine).
Grammaire TD
Les séances de travaux dirigés (une heure par semaine) s’appuient sur le cours magistral. Les TD concernent le groupe nominal : étude des différentes classes de noms, de la formation du pluriel et de ses diverses réalisations, de la détermination, en particulier des articles, des démonstratifs et des quantificateurs, ainsi que des emplois du génitif et des noms et composés.
Ces cours entraînent à choisir les formes nominales appropriées (singulier / pluriel, déterminants, combinaison de deux noms) dans des phrases ou des textes à trous ; comprendre et traduire ces formes ; les reformuler ou les comparer à d’autres formes (apparemment) similaires ; nommer / décrire ces formes avec les termes techniques vus en cours ; justifier leur emploi en contexte ; répondre à une question de cours sur une forme donnée en réutilisant les informations apprises et en les illustrant avec des exemples.
Phonétique
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Approfondissement de l’alphabet phonétique vu au semestre 1. Etude de l’accent de mot et introduction à l’accent de phrase et au rythme caractéristique de l’anglais. Différenciation forme accentuée, forme non accentuée ainsi que forme forte, forme faible en fonction de la nature des mots.
COMMUNICATION ECRITE ET ORALE
ECTS
4,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Communiquer en langue étrangère
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours magistral « Communiquer en langue étrangère » est destiné à apporter des connaissances sur les types de discours, les registres de langue, les genres discursifs et leurs conventions, ainsi que sur les stratégies de discours. Ces notions seront appliquées dans des tâches d’expression écrite et orale lors des travaux dirigés de Renforcement ou de Perfectionnement de la maîtrise de la langue.
Renforcement de la maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Perfectionnement de la maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
En lien avec le CM « Communiquer en langue étrangère », le TD de Perfectionnement de la maîtrise de la langue se focalise sur les compétences suivantes : compréhension de l’écrit, compréhension de l’oral, expression écrite et expression orale. Le semestre 1 est plus particulièrement consacré à la compréhension. Les supports peuvent provenir de documents d’actualité et de société et permettent d’explorer différents genres textuels (articles de presse, documents audio/vidéo, etc.) permettant de générer une participation active, notamment sous la forme de débats au sein du groupe classe.
TRADUCTION - Version
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
La version est la traduction de textes de l'anglais vers le français. Dans ce cours de travaux dirigés, les textes étudiés sont généralement des textes littéraires (extraits de romans, nouvelles) contemporains. Le cours de version permet aux étudiant.e.s d'approfondir leur connaissance des deux langues : vocabulaire, grammaire, spécificités de chacune des langues. Les étudiant.e.s devront traduire des textes toutes les semaines à la maison pour s'entraîner et ceux-ci seront ensuite corrigés en classe. Les étudiant.e.s auront aussi à apprendre du vocabulaire et les procédés de traduction.
TRADUCTION - Thème
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Cours en deux parties d’une heure chacune :
TD1 : thème grammatical (consolidation de la grammaire de l’anglais et application au thème).
TD2 : traduction de textes littéraires contemporains
UE 2 : CULTURE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
CIVILISATION
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Civilisation
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Histoire américaine, 1607 - 1865.
Etude de l’histoire américaine depuis les premiers contacts entre les Européens et les Amérindiens, de la colonisation, de la Révolution américaine et des premiers pas de la République, jusqu’à la Guerre de Sécession. Ce cours magistral porte sur l’histoire religieuse, politique et économique, entre autres, en s’intéressant à la diversité des expériences coloniales (développement de l’esclavage, mouvement anti-esclavagistes, développement d’une économie de marché, etc.).
Civilisation : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
A partir d’un livret de textes, les étudiant.e.s développeront une lecture critique et analytique de sources primaires et secondaires de l’histoire des Etats-Unis entre le 17ème et le 19ème siècle, comme le Mayflower Compact, City upon a Hill, Declaration of Independence, U.S. Constitution, etc.
LITTÉRATURE
ECTS
9 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Littérature CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours magistral permet de donner une vue d’ensemble de la littérature américaine depuis ses débuts, et ce, à travers à un ensemble d’œuvres très variées. Ce cours magistral, organisé en quatre parties thématiques, aborde la littérature américaine sous l’angle de la diversité ethnique et culturelle du pays, mais aussi sous celui de son histoire et de son rapport au mouvement, à l’environnement et au changement.
Littérature : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours permet de donner une vue d’ensemble de la littérature américaine depuis ses débuts, et ce, à travers un ensemble de textes très variés. Les cours de travaux dirigés suivent la progression du cours magistral et auront pour objectif principal la méthodologie du commentaire de texte littéraire avec une attention particulière accordée à la mise en pratique par les étudiant.e.s de concepts analytiques cruciaux tels que la perspective narrative, la focalisation, les stratégies rhétoriques, la construction de tonalités d’ironie et de non-dits, ou encore les paradoxes de la métatextualité. Ces travaux dirigés encouragent également une reflexion sur une gamme de questions clés de théorie littéraire, telle que l’intention auctoriale, le canon, le genre littéraire, ou l’impossibilité de « neutralité » critique.
PATRIMOINE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
UE 3 : PREPROFESSIONNALISATION
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
APPROFONDISSEMENT CULTUREL ET COMPETENCES NUMERIQUES
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
: L ’objectif de ce cours est de travailler les quatre compétences (Compréhension Ecrite/Orale, Expression Ecrite/Orale) en lien avec le programme de littérature et/ou de civilisation américaine du S2. Le cours a également pour objectif d’initier les étudiant.e.s à travailler sur des outils numériques (Moodle, Word, Libre Office, PowerPoint, création de vidéo ou de podcast). Les textes proviennent de la presse écrite et orale, mais également de supports numériques tels que blogs ou vidéos, et seront mis à la disposition des étudiant.e.s via la plateforme Moodle. Ce cours se déroule en deux temps : une partie en autonomie (exercices autocorrigés sur Moodle) et une partie en classe : présentations, travaux en groupes, jeux de rôles.
UE Ouverture
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETC (sport, langue, SET...)
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
UE Etude et pratique de la langue
ECTS
12 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Etude de la Langue
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Grammaire
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
L’ENONCE SIMPLE : Le cours consiste en 1h de CM. Le programme de ce semestre porte sur l’ordre canonique des constituants d’un énoncé ainsi que ses modifications (information-packaging). Le cours vise à rendre capable d’identifier la nature et la fonction de chaque élément d’une phrase, de comprendre et d’analyser la construction d’un énoncé et d’expliquer en quoi son ordre influe sur le sémantisme.
Phonétique
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours de semestre 3 de phonétique poursuit l’exploration des grandes caractéristiques de l’anglais oral : brève révision de l’alphabet phonétique ; phonétique articulatoire ; allophones ; accentuation. L’objectif est double : permettre une amélioration sensible de son accent grâce à une prise de conscience d’un certain nombre de phénomènes de niveau avancé, et être capable de les expliquer à d’autres.
En termes de méthodologie, le fascicule allie théorie et pratique, avec exercices pratiques à faire à la maison, corrigés en cours. Il est impératif d’apprendre et de pratiquer chaque semaine.
Linguistique : Analyse linguistique
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours se fonde sur les cours de grammaire suivis en L1 mais aussi au S3 en élargissant l'étude linguistique au niveau de l'énoncé et du discours. L’objectif est de s’interroger sur le fonctionnement des formes en contexte et leurs effets dans le discours, et d’analyser les choix de forme au-delà des contraintes de règles. Il se concentre sur quatre aspects : les questions, les exclamations, la coordination, les adverbes. Le cours est en anglais et il se compose d'une partie théorique (avec révisions et approfondissements des règles de formation) et d'une partie pratique avec une analyse linguistique sur texte à proprement parler.
Communication Ecrite et Orale
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours a pour objectifs de faire travailler les étudiant.es sur les compétences langagières via des thèmes d’actualité. Ce cours est lié au cours « Atelier d’écriture » et ne peut pas être pris indépendamment de celui-ci.
Les étudiant.es seront amené.e.s à faire un exposé en cours autour d’un des thèmes abordés en TD. La compréhension orale et la compréhension écrite seront aussi travaillées en lien avec les thèmes.
Atelier d'écriture
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Après une phase de découverte de l’écriture créative en anglais par la mise en œuvre de différentes formes de textes écrits spontanément, de leurs contraintes (ex. emploi des temps) mais aussi du jeu permis par les mots et les sonorités (rythme, rimes), ces TD visent l’écriture de textes plus longs, de type articles de presse ou blogs. Les compétences et connaissances acquises en L1 seront mobilisées pour aboutir à des productions écrites originales.
TRADUCTION - Version
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours de version repose sur la traduction de textes de l'anglais vers le français. Les textes étudiés sont généralement des textes littéraires (extraits de romans, nouvelles, etc.) plus ou moins contemporains. Le cours de version permet aux étudiant.e.s d'approfondir leur connaissance des deux langues : vocabulaire, grammaire, spécificités de chacune des langues, etc. Les étudiant.e.s devront traduire des textes toutes les semaines à la maison pour s'entraîner et ceux-ci seront ensuite corrigés en classe. Une bonne connaissance des deux langues est vivement conseillée pour ces cours. L'objectif est de s’interroger sur le fonctionnement des formes en contexte et leurs effets dans le discours au-delà des contraintes de règles.
TRADUCTION - Thème
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours de thème s’appuie sur la traduction du français vers l’anglais. Les extraits étudiés seront pour l’essentiel issus d’œuvres littéraires contemporaines ou de la seconde moitié du 20ème siècle mais il est possible que nous étudiions ponctuellement des textes plus anciens ou relevant d’autres formes d’écriture. Un accent particulier sera mis sur la méthodologie de la traduction ainsi que sur la capacité des étudiant.e.s à aborder l’exercice de manière réfléchie et à justifier leurs choix de traduction. Par ailleurs, nous insisterons tout particulièrement sur les enjeux liés à la traduction des temps et des marqueurs de l’oralité.
UE Culture
ECTS
9 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Civilisation
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Civilisation : CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Volume horaire
12h
CM : Histoire des Etats-Unis, 1865 to 1945, de la Reconstruction à la deuxième Guerre Mondiale, à travers l’industrialisation, l’immigration, l’urbanisation du pays, mais également la conquête de l’Ouest. Un intérêt particulier sera apporté à l’expansion du gouvernement fédéral en période de crises.
Civilisation : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Volume horaire
18h
TD : Analyse de documents et approfondissement des aspects historiques et culturels. Méthodologie du commentaire et/ou de la dissertation en civilisation. Savoir présenter, analyser et situer dans son contexte tout document. Développer la compréhension et l’expression écrites et orales en langue étrangère
Littérature
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Littérature : CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
The Quest for Meaning in American Literature
Ce cours explore la question de la quête de sens, spirituel et plus largement existentiel, dans un contexte américain conditionné par des tendances contradictoires entre traditions puritaines, matérialisme capitaliste ou encore fascination à l’égard de mondes transcendants. Tout en proposant un parcours socio-historique étendu en littérature américaine moderne, du 18e siècle jusqu’à aujourd’hui, il fait surgir également des intérrogations plus générales de théorie littéraire.
Littérature : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Se focalisant chaque semaine sur des extraits clés des deux œuvres américaines abordées dans le cadre du cours magistral, les cours de travaux dirigés en littérature américaine se concentrent sur le développement de compétences en analyse littéraire. Une attention particulière est accordée à la mise en pratique par les étudiant.e.s de concepts analytiques cruciaux tels que la perspective narrative, la focalisation, les stratégies rhétoriques, la construction de tonalités d’ironie et de non-dits, ou les paradoxes de la métatextualité. Tout en promouvant l’acquisition de techniques d’analyse textuelle, ces TD encouragent également une réflexion sur une gamme de questions clés de théorie littéraire, telle que l’intention auctoriale, le canon, le genre littéraire, ou l’impossibilité de « neutralité » critique.
Patrimoine
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours étudie la naissance et le développement de la musique afro-américaine. Il retrace les premiers styles (complaintes, chants de travaille, spirituals) dès l'arrivée des esclaves au dix-septième siècle, puis les changements progressifs jusqu'à l'émancipation en 1863. Le Blues naît à la fin de l'esclavage et donnera lieu plus tard au Gospel, au Rhythm and Blues, au Rock, à la Soul et au Rap, pour ne citer que ces derniers. Nous étudions particulièrement l'aspect socio-historique de la musique.
Patrimoine
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Comprendre la formation de la musique/culture populaire aux Etats-Unis au dix-neuvième et au vingtième siècles (par exemple, la création des Negro Spirituals, du Gospel et/ou du Blues). Ce cours examine les facteurs socio-économiques qui ont contribué au développement de ces cultures populaires.
Image et société
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Représentations visuelles dans le monde postcolonial : Inde et Australie.
Ce cours propose de s’interroger sur les théories et dynamiques à l’œuvre dans les rapports entre image et société dans un contexte colonial, postcolonial et multiculturel, avec comme point focal l’analyse de ces rapports en Inde et en Australie. L’analyse des dynamiques et des formes de la représentation visuelle permettront de mettre en lumière les enjeux idéologiques, sociaux et interculturels à l’œuvre dans les représentations du territoire, des citoyens, des questions de genre, d’ethnicité et de religion, de classes sociales et de castes dans ces deux grandes nations. Par ailleurs, ce cours permettra d’ajouter au film abordé au premier semestre d’autres médias visuels comme la peinture, l’illustration, l’affiche, la photo, la publicité, le clip vidéo musical, le street art et le documentaire.
UE : Préprofessionalisation
ECTS
6 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Numérique, Culture, Recherche
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Les étudiant.e.s travaillent tout au long du semestre sur un projet de recherche en lien avec les enjeux sociaux et environnementaux. Ils/Elles collectent de l’information, la hiérarchisent, construisent une bibliographie, la commentent, puis problématisent avant de produire des messages oraux et écrits. A chaque étape, les étudiant.e.s sont accompagné.e.s et guidé.e.s par l’enseignant-chercheur. Ce cours est conçu selon les principes de la pédagogie active ; les étudiant.e.s travaillent systématiquement et à chaque cours les 5 compétences (orales, écrites, interaction). Par groupe de trois à cinq étudiant.e.s, ils/elles doivent préparer une présentation orale pour la semaine 3, une vidéo pour la semaine 6, un second oral pour la semaine 8, puis rédiger un article de 2500 mots pour la fin du semestre. Les deux dernières semaines sont consacrées à la présentation des projets devant toute la classe. Il s’agit du seul moment où les étudiant.e.s s’adressent à la classe entière.
Spécialisation Progressive
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Spécialisation progressive : Enseignement
Ce cours a pour but de faire découvrir aux étudiant.e.s les caractéristiques de l’apprentissage de l’anglais à l’école primaire. Il s’agit d’un cours à orientation pratique, au double contenu linguistique (cours en anglais) et pédagogique, centré sur une introduction à la pédagogie de l’anglais par l’utilisation des images fixes (albums de jeunesse) et animées (vidéos). Les premières notions de gestion de classe seront également abordées (gestion de groupes, mixité, orchestration de la parole, part de l’écrit, prise en compte des biographies langagières des apprenants, etc.).
Projet en groupe : production d’une mini vidéo ou d’un album et élaboration d’activités pédagogiques les concernant, en lien avec les programmes scolaires et le CECR.
UE Ouverture
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETC (sport, langue, SET…)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Stage
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
UE Etude et pratique de la langue
ECTS
12 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Etude de la Langue
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Grammaire
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
L’ENONCE COMPLEXE : Le cours consiste en 1h de CM. Le programme porte sur la complexification d’un énoncé (coordination vs subordination) et les différents types de subordonnées
Phonétique
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours de semestre 4 de phonétique poursuit l’exploration des grandes caractéristiques de l’anglais oral mais se focalise à présent sur la phrase plutôt que sur le mot en étudiant les phénomènes qui caractérisent la chaîne parlée : rythme et accentuation, variation de phonèmes en contexte etc. Une étude des différents types d’’intonation est également au programme. Les compétences visées sont : se rendre compte de l’impact de l’oralité sur la prononciation ; savoir décrypter le sens derrière une intonation ou une accentuation particulière, perfectionner sa transcription d’énoncés, acquérir une aisance à l’oral.
Linguistique : Analyse linguistique
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
L’objectif du cours est d’étudier la logique interne du système grammatical de l’anglais en se focalisant sur le domaine verbal. Nous verrons par exemple comment et pourquoi un même mot grammatical (par exemple DO) permet toute la gamme d’utilisations qu’on lui connaît (auxiliaire des interrogatives, verbe lexical, etc.) ; ou pourquoi BE est utilisé dans la formation de l’aspect dit progressif. Le cours alterne les éléments théoriques et les études pratiques en contexte, et permet la mise en place progressive d’une méthodologie d’analyse.
Communication Ecrite et Orale
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours a pour objectif de faire travailler les étudiant.e.s sur les compétences langagières via le thème de la « fiction ». Ce cours est lié au cours « Atelier d’écriture » et ne peut pas être pris indépendamment de celui-ci.
Les étudiant.e.s seront amené.e.s à faire un exposé en cours pour présenter et analyser une œuvre de fiction. La compréhension orale et la compréhension écrite seront aussi travaillées en lien avec ce thème.
Atelier d'écriture
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours a pour objectif de développer l’écriture créative en lien avec la fiction : constitution du personnage, du rôle/portrait, de la trame narrative, des modalités de transition, d'incise, l'importance de la ponctuation, étude des genres et sous-genres, du principe de réécriture, de l'écriture sous contraintes, de l'accroche. La réalisation finale attendue sera l'élaboration d'un projet d'écriture. Les compétences visées incluront la qualité de la syntaxe, la richesse lexicale (dont les figures de rhétorique), l'originalité et la rigueur stylistique, l'inventivité, la finesse littéraire.
TRADUCTION - Version
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours de version repose sur la traduction de textes de l'anglais vers le français. Les textes étudiés sont généralement des textes littéraires (extraits de romans, nouvelles, etc.) plus ou moins contemporains. Le cours de version permet aux étudiant.e.s d'approfondir leur connaissance des deux langues : vocabulaire, grammaire, spécificités de chacune des langues, etc. Les étudiant.e.s devront traduire des textes toutes les semaines à la maison pour s'entraîner et ceux-ci seront ensuite corrigés en classe. Une bonne connaissance des deux langues est vivement conseillée pour ces cours. L'objectif est de s’interroger sur le fonctionnement des formes en contexte et leurs effets dans le discours au-delà des contraintes de règles.
TRADUCTION - Thème
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours de thème anglais s’appuie sur la traduction du français vers l’anglais. Les extraits étudiés seront pour l’essentiel issus d’œuvres littéraires contemporaines ou de la seconde moitié du 20ème siècle mais il est possible que nous étudiions ponctuellement des textes plus anciens ou relevant d’autres formes d’écriture. Un accent particulier sera mis sur la méthodologie de la traduction ainsi que sur la capacité des étudiants à aborder l’exercice de manière réfléchie et à justifier leurs choix de traduction.
UE Culture
ECTS
9 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Civilisation : CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Volume horaire
12h
British History, 1701-1900.
Etude de l’histoire de la Grande-Bretagne selon trois axes : politique intérieure et institutions, politique étrangère, construction et gestion de l’Empire britannique. Comprendre les changements survenus au XVIIIe siècle qui expliquent la puissance de la Grande-Bretagne à l’époque victorienne ainsi que les faiblesses qui entraînent le début de son déclin à la fin du XIXe siècle. Maîtriser les différents aspects de l’histoire, des institutions et de la culture britanniques pour comprendre les questions et enjeux politiques, économiques et sociaux actuels.
Civilisation : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Volume horaire
18h
British History, 1701-1900.
Analyse de documents et approfondissement des aspects historiques et culturels. Méthodologie du commentaire et de la dissertation en civilisation. Savoir présenter, analyser et situer dans son contexte tout document. Développer la compréhension et l’expression écrites et orales en langue étrangère.
Littérature
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Littérature CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours vise à présenter les auteurs, poètes, peintres et penseurs les plus marquants du long 19e siècle autour d’une thématique resserrée autour de la représentation du Moi et de l’Autre en Grande-Bretagne au 19e siècle. Un coup de projecteur plus particulier portera sur la question des classes sociales, des rapports homme-femme et du rapport de force colonial. Trois œuvres in extenso font partie des lectures obligatoires qui seront évaluées lors de l’examen final : Jane Eyre, “An Outpost of Progress” et The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde.
Littérature : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ces travaux dirigés visent à renforcer les connaissances des étudiant.e.s à la fois sur les auteurs et poètes majeurs du long 19e siècle (en relation notamment avec l’histoire des idées, les mouvements littéraires, les genres, l’iconographie) mais aussi sur l’analyse littéraire (outils d’analyse littéraire de romans et de poésie : principales catégories narratologiques, figures de style, symbolisme, versification).
Un troisième aspect tout aussi essentiel est la pratique du commentaire de texte : élaboration d’une problématique, d’un plan détaillé, rédaction d’introductions et de conclusions.
Patrimoine
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Patrimoine
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours a pour objectif de familiariser les étudiant.e.s de deuxième année avec des pays anglophones autres que l’Angleterre et les Etats-Unis. Il permet surtout d’aborder l’histoire et la culture de ces pays à l’aune de leur patrimoine culturel et artistique. Les étudiant.e.s pourront ainsi découvrir les habitant.e.s de ces pays (démographie), leur(s) langue(s), les grands mouvements artistiques qui ont façonné leur culture (peinture, architecture, littérature, musique, etc.), ainsi que les images et représentations qui leur sont souvent associées (images publicitaires, stéréotypes, etc.).
Image et Société
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours a pour objectif de familiariser les étudiants en deuxième année avec les grandes problématiques de l’image, en ce qu’elles reflètent un certain nombre de sujets de société, plutôt dans le monde britannique, mais sans exclusive. Si quelques grands mouvements artistiques (peinture) , passés comme contemporains, seront abordés, un certain nombre de médias seront examinés pour amener les étudiants vers une compréhension fine des enjeux esthétiques, sociaux mais aussi politiques et philosophiques de l’image à travers l’histoire récente dans le monde anglo-saxon.
UE : Préprofessionnalisation
ECTS
6 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Numérique, Culture, Recherche
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours a pour objectif d’approfondir des savoirs disciplinaires et de développer des compétences transversales (conduite de projet à plusieurs avec constitution d’un rapport et d’un powerpoint) permettant d’aborder la question de la représentation du moi et de l’autre au XIXe siècle au travers des représentations picturales (tableaux, dessins satiriques, publicités, photographies, etc.) et des textes (littéraires, politiques, philosophiques, scientifiques, anthropologiques). Le cours porte essentiellement sur l’approfondissement des connaissances acquises au semestre 3 sur l’aire britannique au XIXe siècle et plus particulièrement sur les conflits de classes, la question du genre, et les enjeux coloniaux. Ce cours permettra de développer des outils d’analyse de l’image et du discours ainsi que les outils numériques de la recherche.
Spécialisation Progressive
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
EC Spécialisation progressive Enseignement
Ce cours a pour objectif de familiariser les étudiant.e.s avec l’enseignement de l’anglais au collège. L’objectif est de construire un contenu pédagogique pour apprenants pour l’acquisition de compétences en langue étrangère à travers la création par les étudiant.e.s d’une séance pour le collège. Les étudiant.e.s seront amené.e.s à créer une séance d’enseignement en anglais au collège. Pour ce faire, les manuels de collège, des documents iconographiques et audiovisuels seront analysés et commentés.
Les étudiant.e.s seront aussi familiarisé.e.s avec la gestion de classe spécifique au collège, ainsi qu’avec des méthodes de différenciation et de remédiation et avec les objectifs du CECRL.
UE : Ouverture
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETC (sport, langue, SET…)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Stage
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
UE Etude et pratique de la langue
ECTS
9 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETUDE DE LA LANGUE : LANGUE ET VARIATION
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
L’objectif de ce cours est de présenter les caractéristiques des différentes variétés standard et de quelques variétés non standard d'anglais contemporain ; de comprendre comment ces variétés se sont développées et de découvrir les différents événements historiques ainsi que des changements sociaux qui ont conduit à la diffusion de la langue anglaise. La variation linguistique sera étudiée d’un point de vue géographique, social et textuel. La question des ‘World Englishes’ sera également abordée.
Linguistique : Analyse linguistique
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours magistral porte sur le domaine nominal ; il s’agit d’acquérir une compréhension fine du fonctionnement linguistique et des enjeux de formulation en contexte, et de comprendre comment et pourquoi un même mot grammatical est utilisé pour plusieurs types d’emplois. Le cours alterne éléments théoriques et études pratiques en contexte, et permet la mise en place progressive d’une méthodologie d’analyse. L’analyse est faite en français et porte sur des textes de genres variés, en anglais.
Communication Ecrite et Orale
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Les travaux dirigés de Maîtrise de la langue consolident les connaissances des étudiant.e.s en anglais en se focalisant sur les quatre compétences langagières, qui sont : la compréhension orale, la compréhension écrite, l'expression orale et l'expression écrite. Au semestre 5, les étudiant.e.s seront amené.e.s à explorer des thèmes liés à l'actualité, la civilisation ou la culture de la Grande-Bretagne et des Etats-Unis sous la forme de débats à l’oral et d’essais à l’écrit. En cours, les étudiant.e.s devront être dynamiques et prendre la parole au sein de débats préalablement préparés. L’objectif de ce cours est de développer l’autonomie, la capacité à travailler et s’organiser en groupe, la recherche et la sélection de l’information pertinente et la vérification des sources, la créativité et l’esprit d’à-propos dans les échanges. Il s’agira aussi de parfaire l’expression écrite et l’argumentation contradictoire et circonstanciée.
Atelier d'oral
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
L’objectif du cours est de travailler avec les étudiant.e.s sur la prise de parole en public. Le but est d’amener les étudiant.e.s vers une prise de parole plus spontanée avec une attention à la gestuelle, la gestion de la fluidité, l’attitude etc. Les ateliers seront basés sur une mise en pratique (moving debates, model UN, discours, interviews, etc.).
TRADUCTION - Version
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Les séances de traduction permettent un entraînement à la traduction (version), l’approfondissement de la grammaire française et de la grammaire anglaise (conjugaisons, accords, utilisation des différents temps, questions de modalité, syntaxe, style), l’approfondissement des connaissances lexicales dans les deux langues et l’acquisition des procédés de traduction et d’éléments fondamentaux de traductologie.
TRADUCTION - Thème
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Les cours de thème en L3 visent à permettre aux étudiant.e.s d’acquérir des compétences variées en traduction du français vers l’anglais, à travers un travail sur une gamme de textes littéraires, scientifiques et journalistiques de niveaux et de contextes culturels différents. Une attention particulière est accordée à la maîtrise active de la grammaire anglaise – temps verbaux, négations, comparatifs, prépositions, etc. – ainsi qu’à une sensibilisation aux spécificités génériques des textes et à leurs tonalités plus subtiles en termes de non-dits, d’ironie ou des positionnements des narrateurs et locuteurs.
UE Culture
ECTS
12 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
CIVILISATION
ECTS
12 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Civilisation : CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Britain in the Twentieth Century.
Ce cours magistral correspond au troisième et dernier volet de l’histoire de la Grande-Bretagne, commencée en L1. Les grands épisodes de l’histoire sociale, politique et économique du pays sont abordés et le fonctionnement de certaines institutions (Parlement, système électoral ...) expliqué en contexte.
Objectifs : méthodologie du commentaire, de la dissertation en civilisation et de la synthèse de documents. Savoir présenter, analyser et situer dans son contexte tout document. Développer la compréhension et l’expression écrites et orales en langue étrangère.
Civilisation : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Britain in the Twentieth Century.
Les travaux dirigés permettent aux étudiant.e.s d’approfondir les connaissances vues en Cours magistral en les appliquant au commentaire de texte, à la dissertation et à la synthèse de documents. Les étudiant.e.s seront confronté.e.s à des sources primaires des XXème et XXIème siècles et apprendront à organiser leur analyse de ces textes et images.
LITTÉRATURE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Littérature : CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours magistral est en deux parties car il porte sur deux œuvres étudiées séparément.
Le cours sur A Midsummer Night’s Dream de William Shakespeare offre un panorama de l’œuvre de Shakespeare, de la Renaissance anglaise (Early-Modern time/Première Modernité) à nos jours.
Le cours sur Gulliver’s Travels de Jonathan Swift (1726) aborde les questions de la construction romanesque, du point de vue, de la temporalité et de la question de l’autre.
Littérature : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours de travaux dirigés est en deux parties car il porte sur deux questions ou oeuvres étudiées séparément, comme pour le cours magistral : L’autre dans la littérature irlandaise et A Midsummer Night’s Dream.
Ce cours vise à approfondir la méthodologie du commentaire de textes littéraires et à maîtriser les outils techniques et critiques utiles et nécessaires pour mener à bien cet exercice. Les séances portent sur les œuvres au programme, sur des extraits littéraires d’autres auteurs, ainsi que des morceaux choisis de théories littéraires et de travaux critiques. Pour travailler un texte et le faire sien, il est préférable de l’avoir sous les yeux en version papier.
CULTURES ANGLOPHONES (hors R.U. et U.S.A.)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Le cours évoquera d’anciennes colonies de l’empire britannique. Les causes de l’expansion impériale britannique et la manière dont ces territoires ont été gérés seront considérées. Il sera aussi question de l’héritage culturel de l’empire britannique dans ces anciennes colonies, de la littérature anglophone coloniale et postcoloniale dans ces territoires et des nouvelles relations entre ces territoires dans le nouvel ordre mondial.
PATRIMOINE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours vise à mettre en lumière les grands courants artistiques de l’aire britannique en les corrélant aux périodes historiques dans lesquelles ils s’enracinent. Les étudiant.e.s étudient des œuvres marquantes tout en cheminant des portraits dynastiques du XVIe siècle jusqu’aux autoportraits de Francis Bacon en passant, entre autres, par le Sublime romantique, le préraphaélisme et l’impressionnisme londonien. Il s’agit d’acquérir des connaissances historiques et théoriques suffisamment solides pour pouvoir se retrouver dans la posture du guide touristique dispensant son savoir aux visiteurs des musées.
Le cours comprend des séances d’entraînement au commentaire comparé.
UE : Préprofessionalisation
ECTS
6 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
NUMERIQUE, CULTURE, RECHERCHE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Dans ce TD de 2h hebdomadaires, les étudiants et étudiantes seront formés au sous-titrage de séries culturelles anglophones. Pour le volet recherche, une partie théorique expliquant les différentes contraintes et choix possibles permettra à chacun et chacune de mieux appréhender ce type de traduction à part. En ce qui concerne le numérique, il sera expliqué comment incruster sa propre production écrite à l’élément vidéo. Enfin, l’aspect culturel sera très présent car les extraits de série sélectionnés renvoient à un épisode historique britannique ou américain.
SPECIALISATION PROGRESSIVE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Spécialisation progressive Culture
Ce cours vise à permettre aux étudiant.e.s d'analyser la présentation et des représentations des cultures étrangères dans les musées britanniques. Les enjeux et l'impact de la muséographie sur le public seront mis en lumière, notamment dans le rapport du Royaume-Uni à son histoire coloniale.
UE Ouverture
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETC (sport, langue, SET…)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Stage
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
UE Etude et pratique de la langue
ECTS
9 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETUDE DE LA LANGUE : MORPHO-SYNTAXE, FORMATION DU LEXIQUE
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours magistral porte sur l’étude des mots de la langue anglaise. Cette étude est abordée en tenant compte des éléments que les mots contiennent, du sens que ces éléments véhiculent, des fonctions syntaxiques que les mots occupent. Il s’agit d’identifier des unités minimales de forme et de sens, leurs principes d’organisation et de productivité, et la prononciation qui en découle.
LINGUISTIQUE ET LANGUE ANGLAISE : PERSPECTIVES HISTORIQUES
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours magistral constitue un survol de l'histoire de la linguistique en Occident de la Renaissance au XXe siècle, avec une attention particulière portée à l'histoire de la langue anglaise et de sa description.
COMMUNICATION ECRITE ET ORALE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Les travaux dirigés de Maîtrise de la langue consolident les connaissances des étudiant.e.s en anglais en se focalisant sur les quatre compétences langagières, qui sont : la compréhension orale, la compréhension écrite, l'expression orale et l'expression écrite. Au semestre 6, les étudiant.e.s seront amené.e.s à explorer des thèmes liés à l'actualité, la civilisation ou la culture des pays du monde anglophone sous la forme d’exposés à l’oral et de rapports à l’écrit. En cours de Maîtrise de la langue, les étudiant.e.s devront être dynamiques et prendre la parole à l’issue des présentations orales que chaque groupe se devra de présenter au cours du semestre. Les étudiant.e.s travailleront également à la synthèse de documents, la rédaction de rapports rigoureusement construits et rédigés dans une langue universitaire respectant les conventions éditoriales de tout ouvrage scientifique (notes, bibliographie, citations, etc.). L’objectif de ce cours est de développer l’autonomie, la capacité à travailler et à s’organiser en groupe, la recherche et la sélection de sources fiables et l’élaboration d’un rapport faisant le point sur une question. Ce cours doit permettre à de futur.e.s étudiant.e.s de Master de maîtriser l’ensemble des méthodologies et des règles qui président à tout travail de recherche universitaire ou tout projet éditorial.
Atelier d'oral
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
L’objectif du cours est de travailler la prise de parole dans un contexte universitaire / professionnel. Le cours sera organisé autour d’ateliers tels que des tables rondes, du travail journalistique (radio, télévision, YouTube), de la vulgarisation scientifique (type TedTalk), des interventions dans des séminaires ou des colloques, des présentations professionnelles, etc.
TRADUCTION - Version
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Les séances de traduction (Version) permettent un entraînement à la traduction, l’approfondissement des connaissances en grammaire française et en grammaire anglaise (conjugaisons, accords, utilisation des différents temps, questions de modalité, syntaxe, style), l’approfondissement des connaissances lexicales dans les deux langues et l’acquisition des procédés de traduction et d’éléments fondamentaux de traductologie.
TRADUCTION - Thème
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Description/Objectifs :
Les cours de thème en L3 visent à permettre aux étudiant.e.s d’acquérir des compétences variées en traduction du français vers l’anglais, à travers un travail sur une gamme de textes littéraires, scientifiques, et journalistiques de niveaux et de contextes culturels différents. Une attention particulière est accordée à la maîtrise active de la grammaire anglaise – temps verbaux, négations, comparatifs, prépositions, etc. – ainsi qu’à une sensibilisation aux spécificités génériques des textes et à leurs tonalités plus subtiles en termes de non-dits, d’ironie, ou des positionnements des narrateurs et locuteurs.
UE : CULTURE
ECTS
12 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
CIVILISATION
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Civilisation : CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Histoire des Etats-Unis depuis 1945.
Travail sur la Guerre Froide, la guerre du Vietnam et les transformations sociales, économiques et politiques : le Mouvement des droits civiques, les mouvements féministes et autres.
Civilisation : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Analyse de documents et approfondissement des aspects historiques et culturels. Méthodologie du commentaire et/ou de la dissertation en civilisation à travers l’étude de sources variées (primaires et secondaires). Savoir présenter, analyser et situer dans son contexte tout document. Développer la compréhension et l’expression écrites et orales en langue étrangère.
LITTÉRATURE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Littérature : CM
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Fractured Forms in Modern North American Literature
À travers l’étude de deux œuvres majeures de la littérature nord-américaine moderne, ce cours interroge les notions d’unité et de fragmentation, de fracture et de cohérence dans un contexte esthétique et culturel de plus en plus marqué par la remise en cause des valeurs traditionnelles.
Il se concentrera sur la manifestation de ces questionnements à la fois au sein du « contenu » des œuvres et de la forme littéraire, de façon souvent profondément métatextuelle. Il fait surgir des interrogations plus générales de théorie littéraire.
Littérature : Analyse de documents
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Se focalisant chaque semaine sur des extraits clés des deux œuvres américaines abordées dans le cadre du cours magistral, les cours de travaux dirigés en littérature américaine se concentrent sur le développement de compétences en analyse littéraire. Une attention particulière est accordée à la mise en pratique par les étudiants de concepts analytiques cruciaux tels que la perspective narrative, la focalisation, les stratégies rhétoriques, la construction de tonalités d’ironie et de non-dits, ou les paradoxes de la métatextualité. Tout en promouvant l’acquisition de techniques d’analyse textuelle, ces TD encouragent également une réflexion sur une gamme de questions majeures de théorie littéraire, telle que l’intention auctoriale, le canon, le genre littéraire, ou l’impossibilité de « neutralité » critique.
CULTURES ANGLOPHONES (hors R.U. et U.S.A.)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours magistral portera sur la Famine irlandaise au milieu du XIXème siècle, catastrophe humaine et écologique aux ramifications politiques et économiques, nationales et internationales. Une première partie du cours (6h) présentera le contexte et les conséquences historiques, économiques et politiques. Une deuxième partie (6h) portera sur la lecture d’un roman contemporain irlandais de Paul Lynch Grace (2018) dont l’histoire se déroule en Irlande pendant la période dite de la Grande Famine.
Patrimoine
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Description :
Cours de civilisation américaine centré sur le patrimoine du Sud-Ouest des États-Unis
Objectifs :
-Identifier les divers types de patrimoine, tangible et intangible, culturel, architectural, naturel et industriel ainsi que leur rôle dans la construction identitaire régionale et nationale.
-Comprendre les diverses cultures (anglo-américaine, hispanique et amérindiennes) dont est issu le patrimoine régional
UE : PREPROFESSIONNALISATION
ECTS
6 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
NUMERIQUE, CULTURE, RECHERCHE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ces travaux dirigés consistent en une initiation à la recherche. A partir de travaux de recherche étudiés en cours, les étudiant.e.s mènent leur recherche et écrivent un mini mémoire sur un sujet culturel (civilisation, littérature) délimité en accord avec l’enseignant. Les étudiant.e.s se familiarisent avec la méthodologie de la recherche documentaire et apprennent à se servir des outils numériques pertinents pour leur dossier (par exemple : logiciel de traitement de texte, tableur, outils de numérisation, base de données, outil de gestion de références bibliographiques). Les étudiant.e.s apprennent à évaluer la pertinence d’une source, à éviter le plagiat et à citer leurs sources bibliographiques. Ce cours est aussi l’occasion de perfectionner les compétences écrites des étudiant.e.s, en particulier le style universitaire.
SPECIALISATION PROGRESSIVE
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Dans ce TD de 2h hebdomadaires, les étudiants et étudiantes seront formés au métier de traducteur / traductrice. Nombreux sont ceux qui pensent qu’une bonne connaissance de la langue source et de la langue cible (anglais – français en ce qui nous concerne) peut suffire pour proposer des traductions fidèles et efficaces. Cette idée préconçue ne tient pas compte de tout l’aspect traductologique nécessaire à une bonne traduction. Le cours visera donc à éveiller aux différents procédés traductologiques existants et permettra une mise en pratique de ceux-ci par le biais d’exercices de traduction
UE Ouverture
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
ETC (sport, langue, SET…)
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Stage
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Admission
Conditions d'admission
La première année de licence est accessible aux candidats titulaires du Baccalauréat ou d'un diplôme accepté équivalent (capacité en doit, DAEU...). Elle est également accessible aux candidats étrangers domiciliés hors UE (procédure de la demande d'admission préalable). La deuxième et la troisième année sont accessibles aux étudiants titulaires de 60 ou 120 crédits obtenus dans ce même cursus ou via une validation (d'acquis ou d'études) selon les conditions déterminées par l'université ou la formation.
Public formation continue : Vous relevez de la formation continue :
- si vous reprenez vos études après 2 ans d'interruption d'études
- ou si vous suiviez une formation sous le régime formation continue l’une des 2 années précédentes
- ou si vous êtes salarié, demandeur d'emploi, travailleur indépendant.
Si vous n'avez pas le diplôme requis pour intégrer la formation, vous pouvez entreprendre une démarche de validation des acquis personnels et professionnels (VAPP).
Pour plus d'informations, consultez la page web de la Direction de la formation continue et de l’apprentissage)
Candidature
Retrouvez les dates et les modalités de candidatures et d’admissions sur le site de l'UFR SoCLE.
Pré-requis obligatoires
Il est attendu des candidats en licence Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (LLCER) de :
- Disposer d’un très bon niveau rédactionnel qui permette d’argumenter un raisonnement. Cette mention suppose en effet des qualités dans la compréhension fine de textes de toute nature et de solides capacités d’expression, à l’écrit comme à l’oral, afin de pouvoir argumenter, construire un raisonnement, synthétiser, produire et traiter des contenus diversifiés.
- Disposer d’un très bon niveau dans au moins une langue étrangère (niveau B). Cette mention, qui comporte obligatoirement des enseignements de langues vivantes, impose une très bonne maîtrise au niveau baccalauréat de la langue choisie.
- Faire preuve de curiosité intellectuelle et plus particulièrement pour les cultures étrangères (lectures, théâtre, cinéma, documentaires, visite de musées, voyages). Cette mention impose en effet un réel intérêt pour l’histoire, la civilisation et la culture littéraire, linguistique et artistique en général, et en particulier celles de l’aire géographique de la langue choisie.
- Avoir un goût prononcé pour la lecture en français et en langue étrangère. Cette formation impose en effet une appétence pour la lecture de textes littéraires en français et dans la langue choisie.
- Disposer d’une bonne culture générale et être ouvert au monde. L’intérêt pour la discipline est bien évidemment essentiel, mais l’étude des langues impose également une bonne culture générale dans des domaines diversifiés.
- Pouvoir travailler de façon autonome et organiser son travail, seul ou en équipe. Cet attendu marque l’importance, pour la formation en LLCER, de la capacité du candidat à travailler de façon autonome, seul ou en petit groupe. Comme beaucoup de formations universitaires, la licence LLCER laisse en effet une place substantielle à l’organisation et au travail personnel.
Et après
Poursuite d'études
Les titulaires de la Licence peuvent faire le choix de poursuivre leurs études en :
- Licence professionnelle Tourisme (sous conditions d’entrée)
- Master LLCER parcours Études anglophones ou Métiers de l’enseignement, de l’education et de la formation (1er degré / 2nd degré) )
- Autres masters sont accessibles selon les choix faits en licence et selon les modalités d’accès des formations
Insertion professionnelle statistiques
Retrouvez toutes les informations concernant le taux de réussite au diplôme et le devenir de nos diplômés (lien : https://www.univ-grenoble-alpes.fr/formation/devenir-de-nos-diplomes/)
Il est également possible de consulter nos documents-ressources "Des études à l’emploi", classés par domaines de formation (lien : https://prose.univ-grenoble-alpes.fr/metiers-secteurs/choisir-une-thematique-ou-un-secteur/)
Métiers visés
La formation professionnalisante dispensée en Licence permet, à condition parfois de suivre une formation complémentaire, de travailler dans les familles de métiers suivantes :
- Métiers de l’enseignement (primaire, secondaire, et supérieur) et de la formation
- Métiers du tourisme, du patrimoine et de la culture
- Métiers de la traduction, de l'international et du management