Niveau d'étude
Bac +4
ECTS
15 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Heures d'enseignement
- UE Spécialité - CMTDCours magistral - Travaux dirigés86h
Période
Semestre 7
Liste des enseignements
Littérature, arts et création
5 créditsCivilisation
5 créditsLinguistique
4 crédits
Littérature, arts et création
Niveau d'étude
Bac +4
ECTS
5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Période de l'année
Automne (sept. à dec./janv.)
Cours avec Mme Mianowski Marie
“Migrating experiences, representing migration in Irish literature”
The aim of this class is to look at the ways in which migration has been experienced and represented in Irish literature and the arts over the centuries. The focus will be, in particular, on contemporary Irish fiction but other texts from earlier centuries will also be considered. The aim is also for students to gain confidence in reading critical papers and for them to become familiar with key concepts on place and refugee studies, as well as reflect on the power of fiction to re-present as well as create imaginaries for the future.
The theme of this class has been chosen in relation with the theme of the international conference organized by the French Society for Irish Studies which will take place at University Grenoble Alpes on 21-22 March 2024.
The exam will assess students’ capacities to use those concepts in analyzing a specific text from contemporary Irish fiction.
Cours avec Mme Rivier-Arnaud Estelle
Le concept d’adaptation en littérature est bien vaste, d’autant plus lorsqu’il s’agit de le définir par le prisme de la scène théâtrale. Il implique en effet des notions telles que la réécriture, la traduction, la réinvention ou, ainsi que la nomme David Ives, la « transladaptation » (translation and adaptation), et s’inscrit dans les domaines textuels, esthétiques tout en interrogeant la réception des œuvres et leur évolution.
Afin de cerner précisément la pertinence de ce concept, le cours s’appuie sur un corpus d’œuvres de la première modernité en parallèle avec leurs réinventions contemporaines. Il compare les écritures de manière formelle et analytique, mais aussi la façon donc ces nouveaux textes – qui sont de véritables créations – sont interprétés sur scène.
Il sera demandé aux étudiants de choisir deux œuvres, l’originale et sa nouvelle version, pour en présenter oralement les caractéristiques et interroger, à travers elles, le concept d’adaptation.
Civilisation
Niveau d'étude
Bac +4
ECTS
5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Période de l'année
Automne (sept. à dec./janv.)
Civilisation américaine :
L’objectif de ce cours est d’approfondir les connaissances des étudiants au sujet de l’histoire constitutionnelle et politique des États-Unis sur le temps long, de la période révolutionnaire jusqu’à la période contemporaine. Le cours se concentre principalement sur le rôle de l’État fédéral et son évolution au fil de l’histoire des États-Unis. Il s’agit de comprendre comment une conception libérale (au sens classique de ce terme) de la liberté individuelle et du rôle de l’État, héritée de l’ancrage britannique de la république américaine, se transforme au gré d’événements historiques majeurs, tels que la révolution américaine, la Grande Dépression, le mouvement pour les droits civiques ou encore l’avènement du reaganisme.
Civilisation britannique
“From Brexit to the break-up of Britain”: Définition et redéfinition des frontières intérieurs et extérieures au Royaume-Uni : la question du Brexit et ses implications pour l’Irlande du Nord
Ce cours s’intéressera aux relations entre le Royaume-Uni et l’Europe, de la Seconde Guerre à aujourd’hui. Il s’agira de mieux comprendre les mécanismes qui ont amené au Brexit ainsi que les conséquences de ce dernier sur l’unité du Royaume.
Linguistique
Niveau d'étude
Bac +4
ECTS
4 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Période de l'année
Automne (sept. à dec./janv.)
« La motivation dans la langue : la grammaire porteuse de sens »
Alors que la syntaxe (ordre des mots, des groupes) peut paraître arbitraire, elle véhicule en fait de nombreux éléments de l’interprétation du sens. Une différence de construction, ou d’agencement des fonctions syntaxiques, va de pair avec des changements de représentation, ou de hiérarchisation des informations. Ce cours a pour but l’exploration de certaines de ces différences fondamentales. Par exemple, quelle différence entre It seems that some good came out of my situation (extraposition du sujet) et Some good seems to have come out of my situation? (montée du sujet) ? Il s’agira de comprendre aussi pourquoi une catégorie à base sémantique (genre, nombre) ne peut être un reflet transparent du monde.
Les objectifs sont théoriques (mieux comprendre la motivation dans la syntaxe), méthodologiques (initiation à la recherche sur corpus électronique), et pratiques (projets professionnalisants, ex. présenter un avis informé pour un public non spécialiste).