Niveau d'étude
Bac +2
ECTS
6 crédits
Composante
UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication
Heures d'enseignement
- UE Littérature et transmission - TDTD48h
Période
Semestre 4
Liste des enseignements
Au choix : 2 à 7 parmi 7
Raconter la vie
3 créditsAnalyse du discours francophone
3 créditsDidactique : devenir passeur de livres
3 créditsLatin 3 : traduire un texte argumentatif
2 créditsGrec 3 : traduire un texte argumentatif
3 créditsLatin 2-B
3 créditsGrec 2-B
3 crédits
Raconter la vie
Niveau d'étude
Bac +2
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication
Période de l'année
Printemps (janv. à avril/mai)
Ce cours propose d’étudier, dans leur diversité, les formes autobiographiques et biographiques de la littérature. Mais on peut raconter sa vie et raconter la vie des autres de plusieurs manières : autobiographie, biographie, auto-fiction, biofiction, exofiction et même fiction. C’est à travers ces formes variées que la littérature entreprend par le récit littéraire de saisir la vie dans sa complexité, parfois dans son opacité, à rebours des story-telling simplificateurs du marketing.
Analyse du discours francophone
Niveau d'étude
Bac +2
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication
Le cours propose une analyse du discours francophone, entendu comme discours produit en français en dehors de France, pour des œuvres littéraires et, plus largement, culturelles (cinéma, BD, humour, chanson). À partir d’extraits sont étudiées la manière dont la scène d’énonciation est représentée, en particulier les relations de domination (politiques, linguistiques, littéraires, idéologiques, etc.) qui structurent le champ, ainsi que l’énonciateur et les différents destinataires des œuvres. Les étudiants sont amenés à remobiliser sur ces corpus des connaissances et compétences acquises dans d’autre cours, en particulier sur la culture francophone, la langue française (lexique et syntaxe) et la stylistique.
Didactique : devenir passeur de livres
Niveau d'étude
Bac +2
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication
Période de l'année
Printemps (janv. à avril/mai)
Ce cours est particulièrement destiné aux futurs professeurs de français (notamment en contrat AED), professeurs documentalistes, professeurs des écoles qui auront à enseigner la littérature. Il propose d’analyser les finalités, modalités, difficultés de la transmission de la littérature. Il comportera un éclairage historique sur la construction de la discipline scolaire des Lettres, sur le dialogue entre lectures privées et lectures scolaires, sur la constitution du livre comme objet scolarisé et sur l’évolution des corpus légitimés. On interrogera aussi l’évolution des postures du professeur de littérature au cours du XIXème au XXIème siècle, notamment par l’image qui en est donnée dans des fictions romanesques et cinématographiques, mais aussi par des autobiographies de lecteurs professeurs.
Par différents travaux personnels interrogeant la relation de l’étudiant à la lecture et à la littérature, le cours comporte une forte dimension pré-professionnalisante
Latin 3 : traduire un texte argumentatif
Niveau d'étude
Bac +2
ECTS
2 crédits
Composante
UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication
Période de l'année
Printemps (janv. à avril/mai)
Ce cours s'adresse aux étudiants qui ont déjà approfondi leur apprentissage de la langue latine (niveau avancé). Il consiste en un approfondissement de la maîtrise de la langue latine, de sa morphologie et de sa syntaxe. L’accent est porté sur la traduction des textes et des notions de littérature latine seront apportées.
Plus précisément, le cours de latin 3 a pour objectif, au second semestre, de faciliter la traduction des textes argumentatifs à partir d'exercices variés fondés sur l'analyse des structures, des liaisons, du lexique et du système des temps et des modes caractéristiques de ce type de texte. Il comporte un entraînement intensif à la version latine.
Grec 3 : traduire un texte argumentatif
Niveau d'étude
Bac +4
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication
Période de l'année
Printemps (janv. à avril/mai)
Ce cours a pour objectif d'approfondir l'apprentissage de la langue et de la culture grecques anciennes.
Toute la morphologie verbale et nominale est désormais supposée connue ; on pratique des révisions et des exercices permettant de l'assimiler complètement, notamment pour les verbes en μι. En syntaxe, on étudie des points particuliers: corrélation, usage des pronoms relatifs, etc. tout en continuant de travailler la syntaxe des modes qui a été vue au premier semestre (voir la fiche du cours « Grec 3 semestre 1»)
On continue de lire et traduire des textes en prose, d'époques et de genres divers, en privilégiant les contenus argumentatifs et ceux qui offrent des aperçus sur les doctrines politiques et philosophiques.
Les textes, adaptés au niveau attendu des étudiants, font l'objet de commentaires évoquant des questions aussi bien littéraires que culturelles. Un programme de lectures dans la littérature grecque pourra être proposé.
Latin 2-B
Niveau d'étude
Bac +1
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication
Période de l'année
Printemps (janv. à avril/mai)
Ce cours s'adresse aux étudiants qui n'ont jamais étudié le latin avant leur entrée en licence ou bien n'en ont eu qu'un aperçu au collège. Il consiste en un apprentissage approfondi de la langue latine, de sa morphologie et de sa syntaxe, avec pour objectif la lecture de textes en langue originale. L'accent est porté sur la compréhension précise des textes par la maîtrise du vocabulaire de base ainsi que les principales notions grammaticales et linguistiques du latin. Une connaissance générale de la littérature et de l’histoire romaines complète l’apprentissage, pour permettre une situation exacte des textes dans leur contexte culturel. De nombreux exercices écrits et des exercices oraux sont proposés pour approfondir la maîtrise de la langue et la connaissance du monde romain. Le S2 poursuit l’apprentissage des bases grammaticales et culturelles commencé au S1.
Grec 2-B
Niveau d'étude
Bac +1
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication
Période de l'année
Printemps (janv. à avril/mai)
Ce cours s'adresse aux étudiants qui ont déjà commencé leur apprentissage de la langue grecque. Il consiste en un approfondissement de leurs connaissances de la langue grecque, de sa morphologie et de sa syntaxe, avec pour objectif la lecture de textes en langue originale. L'accent sera porté sur la compréhension globale et fine des textes, la maîtrise du vocabulaire de base ainsi que les principales notions grammaticales, linguistiques, littéraires et historiques du grec. De nombreux exercices écrits et des exercices oraux seront proposés pour approfondir la maîtrise de la langue. Une initiation à la traduction de textes authentiques courts sera proposée.