Grammaire - traduction

Diplômes intégrant cet élément pédagogique :

Descriptif

Ce cours a pour but et d’étudier les points grammaticaux indispensables à la compréhension et à l’expression, aussi bien à l’écrit qu’à l’oral. Il vise aussi à conforter les techniques de la traduction en traduisant de courtes phrases et/ou textes et effectuant des exercices de mémorisation des structures de la langue en contexte.

L’objectif est de :

- Maîtriser les points grammaticaux indispensable à la compréhension et à l’expression, aussi bien à l’écrit qu’à l’oral.

- Étudier la phrase nominale, comprendre sa structure et sa construction

- Étudier la phrase verbale, comprendre sa structure et sa construction

- Étudier les proposition complexe (temporelles, conditionnelles, concessives, etc.).

- Permettre aux apprenants de reconnaitre les éléments qui détermine une traduction correcte

- Se familiariser avec l’exercice de traduction et acquérir une méthodologie

Pré-requis recommandés

aucun

Compétences visées

- Traduction de et vers l’arabe et le français.

- Initiation aux problèmes terminologiques de la langue arabe.

- Initiation aux écarts culturels entre l’arabe et le français.

- Initiation à l’extraction de termes à partir de textes parallèles et/ou comparables.

Informations complémentaires

Méthode d'enseignement : En présence
Lieu(x) : Grenoble
Langue(s) : Arabe, Français