• Votre sélection est vide.

    Enregistrez les diplômes, parcours ou enseignements de votre choix.

Littérature comparée 3

  • Niveau d'étude

    Bac +3

  • ECTS

    1,5 crédits

  • Crédits ECTS Echange

    3.0

  • Composante

    UFR Langage, lettres et arts du spectacle, information et communication

  • Période de l'année

    Automne (sept. à dec./janv.)

Description

Ce cours propose l’étude comparée d’un corpus constitué d’œuvres (entre 2 et 4) françaises et étrangères (en traduction), afin de faire apparaître des parentés génériques ou thématiques et d’analyser les interactions entre différentes aires culturelles et linguistiques. Le semestre permettra d’approfondir les enjeux et les méthodes de la littérature comparée.

Lire plus

Objectifs

Objectifs

  •  Savoir comparer : repérer les différents modes de transferts culturels et savoir les interpréter.
  • Construire une problématique, articuler l’idée et l’exemple, la thèse et l’argument, développer un raisonnement, combiner l’analyse et la synthèse.
  • Maîtriser la langue écrite à travers l’écriture critique, savoir argumenter de manière logique, s’exprimer de manière nuancée, illustrer.
  • Savoir utiliser une bibliographie, savoir lire la critique et l’exploiter.
Lire plus

Heures d'enseignement

  • Littérature comparée 3 - TDTD24h

Pré-requis recommandés

Niveau de français C1.

Lire plus

Syllabus

Programme 2024-2025 

Enseignant : Estelle de Goër

Thème : Nature et violence dans le roman moderne (XXe-XXIe siècles)

Programme :  On s’intéressera aux interactions entre l’homme et la nature, aux réflexions sur ce que sont l’humanité et l’animalité, dans des romans où le motif de la violence est mis en lien avec la forte présence de l’environnement et du vivant. La nature est souvent représentée comme hostile, comme terrain propice à la loi du plus fort, en particulier dans la tradition du survivalisme – mais les textes que nous étudierons peuvent aussi poser le cadre naturel comme un antipode à la violence humaine. On lira divers extraits et au moins deux œuvres complètes francophones pour mettre en regard l’œuvre de Jean Giono et celle de Wajdi Mouawad. Attention : chez Mouawad, certaines scènes sont d’une violence singulière et graphique. 

Œuvres : 

  • Wajdi Mouawad, Anima, Actes Sud, coll. Babel, à lire en entier.
  • Jean Giono, Un roi sans divertissement, Gallimard, coll. Folio, à lire en entier, en se concentrant tout particulièrement sur le premier tiers (jusqu’à la page 86, “Il mit sa lettre sous l’enveloppe et l’envoya”).

On complètera avec d’autres textes de Giono (peut-être intégralement, cela reste à définir), notamment issus de Colline, Le chant du monde et Deux cavaliers de l’orage. On pourra également consulter le théâtre de Mouawad et des textes d’autres auteurs comme Anne Hébert (Kamouraska), Jack London (To Build a Fire), Alain Damasio (La Horde du Contrevent)... dans le cadre d’une réflexion élargie.

Lire plus

Période

Semestre 5