ECTS
1,5 crédits
Crédits ECTS Echange
2.5
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Description
Activités de traduction et d’expression autour de l’œuvre littéraire et journalistique de Roberto Saviano. Ce travail est l’occasion d’approcher un personnage-clef de la société italienne contemporaine et de faire quelques recherches sur des personnalités et évènements marquants des trente dernières années.
Heures d'enseignement
- Atelier de traduction / d'expressionTD18h
Pré-requis recommandés
niveau C1 en langue française et en langue italienne
Période
Semestre 6
Compétences visées
Traduire des extraits d’œuvres littéraires en étant capable de justifier ses choix de traduction (traduire rapidement dans un français idiomatique et adapté à la situation représentée, différents registres de la langue italienne) ; savoir contextualiser des documents en langue étrangère (événements, personnalités évoqués) et les présenter de manière synthétique en langue étrangère.
Bibliographie
Lecture obligatoire
Saviano, Roberto, Gomorra, Milan, Mondadori, 2006.
Lectures fortement conseillées
Saviano, Roberto, La bellezza e l’inferno, Milan, Mondadori, 2009.
Saviano, Roberto, Bacio feroce, Milan, Feltrinelli, 2017.