ECTS
1,5 crédits
Crédits ECTS Echange
1.5
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Période de l'année
Automne (sept. à dec./janv.)
Description
Ce cours propose un travail sur la traduction, de l’italien au français, de textes littéraires des XIXe, XXe et XXIe siècles. Outre un travail soutenu sur la traduction grammaticale, l’accent est mis sur la précision et la richesse du lexique utilisé, sur une recherche stylistique de tournures idiomatiques ainsi que sur les écueils à éviter pour réussir une traduction, notamment en vue du CAPES.
Un travail régulier devra être fourni par les étudiant·es (préparation de traductions et identification de faits de langue).
Heures d'enseignement
- Traduction de textes modernesTD12h
Pré-requis recommandés
Une bonne maîtrise des deux langues (orthographe, lexique, grammaire, syntaxe) est nécessaire pour la compréhension de l’italien et le rendu en français.
Période
Semestre 5
Compétences visées
L’objectif est de se perfectionner en traduction et d’être capable d’identifier un fait de langue et de justifier sa transposition en français.