ECTS
3 crédits
Crédits ECTS Echange
2.5
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Description
Ce cours est une initiation aux principes de la traduction. Il prévoit la traduction du français vers l’allemand de textes littéraires ou à contenu culturel. Cet entraînement systématique permet à la fois d’approfondir la compréhension et la maîtrise de spécificités des systèmes linguistiques allemand et français, mais également d’acquérir des automatismes de transposition d’une langue à une autre. Enfin, il forme à l’usage de différents outils d’aide à la traduction (dictionnaires bilingues, monolingues, dictionnaires de synonymes, des collocations…).
Heures d'enseignement
- Traduction _ ThèmeTD18h
Période
Semestre 1
Évaluation initiale / Session principale - Épreuves
Libellé | Nature de l'enseignement | Type d'évaluation | Nature de l'épreuve | Durée (en minutes) | Nombre d'épreuves | Coefficient de l'épreuve | Remarques |
---|---|---|---|---|---|---|---|
EC | CC | Ecrit et/ou Oral | 2 |
Seconde chance / Session de rattrapage - Épreuves
Libellé | Nature de l'enseignement | Type d'évaluation | Nature de l'épreuve | Durée (en minutes) | Nombre d'épreuves | Coefficient de l'épreuve | Remarques |
---|---|---|---|---|---|---|---|
EC | Ecrit | 1 | 100 |