ECTS
2,5 crédits
Crédits ECTS Echange
2.5
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Description
Le cours de traduction du français à l’italien fournit aux étudiant·es des instruments méthodologiques et langagiers leur permettant de progresser dans la médiation interlinguistique. Les deux codes linguistiques sollicités seront mis en regard de manière dynamique, en tirant au mieux parti de leurs liens de parenté. Les dimensions diaphasiques, diastratiques et diatopiques de la langue cible seront explorées à partir d’une variété de genres textuels et de types de discours. Il est demandé aux étudiant·es de prendre part activement à la formation.
Heures d'enseignement
- Traduction français-italien TD18h
Pré-requis recommandés
Niveau B2 acquis en langue italienne et en langue française.
Période
Semestre 2
Compétences visées
Traduire des extraits d’œuvres littéraires en étant capable de justifier ses choix de traduction (principaux savoir-faire travaillés : rudiments méthodologiques de la traduction ; se positionner face à un texte en langue maternelle et le transposer vers la langue cible en s’efforçant de respecter ses différentes dimensions langagières, sa force illocutoire et ses effets perlocutoires).