ECTS
10,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Heures d'enseignement
- UE Arabe - CMTDCours magistral - Travaux dirigés84h
Période
Semestre 3
Liste des enseignements
Grammaire - traduction
3 créditsCommunication et production écrites et orales : questions de sociétés
3 créditsPeuples, cultures et sociétés en terre d’Islam
3 créditsLangue de spécialité et terminologie
1,5 crédits
Grammaire - traduction
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours a pour but et d’étudier les points grammaticaux indispensables à la compréhension et à l’expression, aussi bien à l’écrit qu’à l’oral. Il vise aussi à conforter les techniques de la traduction en traduisant de courtes phrases et/ou textes et effectuant des exercices de mémorisation des structures de la langue en contexte.
L’objectif est de :
- Maîtriser les points grammaticaux indispensable à la compréhension et à l’expression, aussi bien à l’écrit qu’à l’oral.
- Étudier la phrase nominale, comprendre sa structure et sa construction
- Étudier la phrase verbale, comprendre sa structure et sa construction
- Étudier les proposition complexe (temporelles, conditionnelles, concessives, etc.).
- Permettre aux apprenants de reconnaitre les éléments qui détermine une traduction correcte
- Se familiariser avec l’exercice de traduction et acquérir une méthodologie
Communication et production écrites et orales : questions de sociétés
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours vise à dresser un panorama thématique des questions et des défis culturels et sociétaux dans le monde arabe (Machrek et Maghreb).
L’objectif est de :
- Découvrir et acquérir le vocabulaire arabe à travers l’étude des sujets de société (genre, religions, problèmes environnementaux…).
- Maîtriser la communication et l’expression écrite et orale autour de thèmes relevant de champs de connaissances sociétales.
- Permettre aux étudiants de se familiariser avec les questions sociales de pays arabes ; de consolider leurs compétences linguistiques et d’améliorer leur expression écrite et orale.
- Acquérir une base bilingue précise à travers l’acquisition de vocabulaire et de termes spécifiques
Peuples, cultures et sociétés en terre d’Islam
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours part du passé pour essayer de comprendre la situation géopolitique contemporaine dans certains pays du monde arabe à majorité musulmane. Les thèmes abordés sont les suivants :
Module 1
La période préislamique ; Mahomet et la naissance de l’Islam ; Le fait tribal dans les systèmes politiques des États arabes contemporains : l’exemple saoudien et l’exemple jordanien. Le Yémen.
Module 2 :
Le califes « Bien guidées » ; Les premiers schismes dans l’islam ; Sunnisme, shiisme, kharijisme : Les sources de l’Islam : le Coran, la sunna, le hadith + Le sunnisme et ses institutions : les quatre écoles du sunnisme + Le chiisme et ses ramifications : des Fatimides au Hezbollah. Un pouvoir alaouite en Syrie. Le Druzisme + Les Ibadites
Module 3 :
Les conquêtes musulmanes ; Aspects politiques et sociaux du règne des Omeyyades ; La présence arabe en Andalousie ; Essor et affaiblissement de la dynastie des Abbassides ; Aspects politiques et socio-économiques ; Sciences et culture à l’âge d’or de l’Islam ; Chrétiens, juifs en terre d’islam
La théorie du califat ; Berbérité et berbérisme en Algérie ; Le clientélisme politique (Liban, Maroc)
Module 4 :
Les nouveaux peuples ; Les Croisades et Saladin ; Les Mongoles ; Les Mamelouks
Le « mythe » de Jérusalem ; Le conflit arabo-israélien.
Module 5 :
L’essor et la chute de l’empire ottoman ; Aspects politiques, sociaux, culturels et économiques du règne ottoman sur le monde arabe ; La Nahda arab ; Les racines du nationalisme arabe
Langue de spécialité et terminologie
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours consiste à travailler, à partir de supports textuels ou audiovisuels portant sur des thèmes spécialisés, le vocabulaire et la terminologie fréquemment employés dans l’univers de la magistrature et les métiers de la justice.
Les objectifs poursuivis sont :
- L’étude des dénominations des concepts utilisés dans le domaine juridique en rapport avec le monde arabe ainsi que les problèmes de traduction, de classement et de documentation qui se posent à leur sujet (traitement et analyse des termes).
- Découvrir le vocabulaire de l’univers de la magistrature et les métiers de la justice (fonctions, lieux et thèmes) à travers de textes traitants des problèmes juridiques (procès, lois, jugements, codes…)