Linguistique historique 2

Diplômes intégrant cet élément pédagogique :

Descriptif

- Formation des différents domaines linguistiques romans (Romania « continua », Romania « nova » et Romania « submersa ») selon une perspective de sociolinguistique diachronique

- Étude comparative des principaux phénomènes linguistiques caractérisant les variétés romanes avec un intérêt particulier pour l’évolution phonétique (assimilations, dissimilations, lénitions, renforcements…) et morphologique (notamment la morphologie verbale)

- Étude étymologique de quelques exemples de lexique roman et de quelques toponymes

- Étude linguistique de quelques textes en latin vulgaire et en protoroman : Gloses de Reichenau, Canon 17 du Concile de Tours, Loi Salique, Parodie de la Loi Salique, Serments de Strasbourg…

Objectifs 

- Comprendre quelles ont été les étapes de l’évolution du latin aux langues romanes

- Comprendre la relation entre oralité et écriture dans le cadre du changement du latin aux langues romanes

- Connaître les conditions historiques et socioculturelles en arrière-plan des changements linguistiques

Pré-requis recommandés

Connaissance de l’Alphabet Phonétique International

Connaissance des bases de la linguistique : en particulier, les concepts de phonème, syllabe, accent tonique, position tonique et atone, morphème flexionnel, morphème dérivationnel sont considérés comme acquis (mais des rappels de ces concepts seront faits si besoin)

Pour les étudiants en échange : si vous n'avez pas suivi le module "Linguistique historique 1" au semestre 5, des notions de base de grammaire latine sont souhaitables (déclinaisons notamment.)

Compétences visées

- Connaître les processus qui ont porté à la formation des langues romanes (phonologie, morphologie et lexique tout particulièrement) à partir du latin

- Comprendre l’interaction entre éléments linguistiques et facteurs historiques et culturels dans l’évolution des variétés linguistiques romanes (y compris les variétés dites dialectales).

- Savoir analyser des corpus oraux et des attestations écrites de même anciennes (protoroman) de variétés romanes pour rendre compte des phénomènes phonologiques et morphologiques qui ont caractérisé la diachronie de ces systèmes

- Mettre en relation des processus diachroniques et des phénomènes synchroniques dans l’espace roman

- Savoir reconstruire une étymologie

Bibliographie

Allières J. (2001), Manuel de linguistique romane, Paris, Honoré Champion.

Banniard M. (2008), Du latin aux langues romanes, Paris, Armand Colin.

Cerquiglini B. (2020), La naissance du français, Paris, PUF (collection Que sais-je ?)

Glessgen M. (2012à, Linguistique romane, Paris, Armand Colin.

Klump A., Kramer J., Willems A. (éds), Manuel des langues romanes, Berlin/Boston, De Gruyter Mouton

Lodge R. A. (2014), Le français : histoire d’un dialecte devenu langue, Paris, Fayard.

Roegiest E. (2006), Vers les sources des langues romanes, Leuven, Acco.

Informations complémentaires

Lieu(x) : Grenoble
Langue(s) : Français