ECTS
9 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Heures d'enseignement
- UE Etude et pratique de la langue espagnoleTD90h
Période
Semestre 3
Liste des enseignements
Linguistique
3 créditsExpression et Communication ecrites et orales
3 créditsTraduction version
1,5 créditsTraduction thème
1,5 crédits
Linguistique
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Après une introduction générale consacrée aux principaux concepts et domaines de la linguistique, le cours présente une première approche de la morphologie, de la syntaxe et de la sémantique de l'espagnol contemporain, dans une perspective synchronique. Chaque séance théorique est illustrée et complétée par des exercices d’application.
Expression et Communication ecrites et orales
ECTS
3 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Maîtrise de la langue
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Ce cours est dédié à la production et compréhension écrites et orales. Les supports et les thèmes sont variés mais une partie du travail repose obligatoirement sur un programme de lectures littéraires.
Objectifs :
- Comprendre une grande gamme de supports plus longs et exigeants
- Communiquer à l’écrit et à l’oral sur des sujets plus spécialisés et dans un exercice plus long
- Maîtriser une gamme lexicale plus étendue
- Savoir décrire, raconter, argumenter sur un sujet plus spécialisé
- Savoir présenter, résumer, synthétiser, reformuler sans plagier
- Savoir débattre et s’exprimer avec un débit régulier en utilisant la phonétique adéquate
- Savoir situer un document/un thème/une œuvre dans son contexte et exploiter cette connaissance pour l’analyse
- Savoir dégager et traiter des axes d’étude pertinents
Atelier d'écriture
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
En lien direct avec le Concours de Nouvelles de l’UFR Langues Etrangères et en complément des cours de Maîtrise de la langue et de Littérature (semetre 3 : Amérique latine – Affirmation des identités plurielles ; cf. fiche descriptive), cet atelier permet de s’exercer aux techniques d’écriture créative en passant de la posture du scripteur à celle de l’auteur.
Objectifs :
- En réponse à une consigne d’écriture, produire un écrit d’invention s’inscrivant dans un genre littéraire du programme, en s’assurant de sa cohérence et en respectant les principales normes de la langue écrite.
- Adopter des stratégies et des procédures d’écriture efficaces : usage conscient des procédés.
- S’appuyer sur ses lectures pour enrichir son écrit.
- Respecter les normes linguistiques (codes de l’écrit ; maitrise de la syntaxe, de l’orthographe grammaticale et lexicale; cohérence et logique).
- Savoir utiliser les réécritures successives pour l’enrichissement de sa production.
Traduction version
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères
Version : traduction de l’espagnol vers le français.
Approfondissement méthodologique de la traduction.
Traduction thème
ECTS
1,5 crédits
Composante
UFR Sociétés, Cultures et Langues Étrangères