Grec 3-4 : traduire les philosophes grecs

Diplômes intégrant cet élément pédagogique :

Descriptif

Descriptif général 2016-21 :

Ce cours vise à approfondir l'apprentissage de la langue et de la culture grecques : il s'agit de consolider et de développer les compétences acquises par des étudiants déjà initiés à la version, et d'enrichir leurs connaissances aussi bien culturelles que linguistiques, à travers la traduction de textes ou d'extraits de textes philosophiques (Platon, Xénophon, Aristote, Théophraste, Épicure, Épictète, Plutarque, etc.).

Les textes choisis seront adaptés au niveau attendu des étudiants et feront à chaque fois l'objet de commentaires évoquant des questions aussi bien littéraires que culturelles.

Programme 2020-21 : voir plus bas

 

Enseignant 2020-21 : Frédéric Junqua (frederic.junqua@univ-grenoble-alpes.fr)

Horaire du cours : mardi, 8h30-10h30

Pré-requis recommandés

Grec 3 ou niveau équivalent: connaissance complète de la morphologie nominale et verbale, et des règles élémentaires de la traduction.

Compétences visées

Apprendre une langue ancienne, à travers des notions grammaticales, linguistiques, littéraires et historiques sur la langue grecque.

Identifier et situer des textes philosophiques dans leur contexte littéraire et historique.

 

Informations complémentaires

Méthode d'enseignement : En présence
Langue(s) : Français