Interprétation espagnol

Diplômes intégrant cet élément pédagogique :

Descriptif

Objectif : poursuivre la formation en interprétation en l’approfondissant et en l’élargissant à d’autres types d’interprétation (chuchotage, simultanée, etc.).

L’accent est mis sur la prestation professionnelle de l’interprète et sur la simulation de situations d’interprétation variées.

Pré-requis

Admission obligatoire en master 2 LEA parcours Traduction spécialisée multilingue.

Compétences visées

  • Préparer une prestation professionnelle d’interprétation, se documenter et s’organiser ;
  • Identifier les ressources, poser les bonnes questions au bon moment ;
  • Interagir de façon professionnelle avec les clients ;
  • Se comporter de façon professionnelle sur le lieu de travail ;
  • Connaitre les contraintes et pratiques de l’interprétation simultanée et par chuchotage ;
  • Fournir une prestation professionnelle en interprétation de liaison ou consécutive ;
  • Appliquer les règles déontologiques en vigueur dans la profession.

Informations complémentaires

Lieu(x) : Grenoble - Domaine universitaire
Langue(s) : Espagnol