Localisation et TAO

Diplômes intégrant cet élément pédagogique :

Descriptif

Objectif : entrainer les futurs traducteurs à la localisation en exploitant les fonctions avancées de la suite SDL Studio.

Le cours présente l’activité de localisation (processus de traduction de l'interface utilisateur d'un logiciel en l'adaptant à la culture locale) dans le cadre du processus d’internationalisation des produits informatiques.

Il forme les étudiants à exploiter l’ensemble des outils de la suite SDL Studio (éditeur Studio, base de données terminologique Multiterm, outil d’alignement WinAlign et éditeur de logiciel Passolo). Les étudiants sont formés à localiser des contenus par des exercices fondés sur la manipulation et l'interactivité, afin de se familiariser avec les méthodes et les contraintes du métier de traducteur dans le domaine informatique.

À la fin du semestre, les étudiants passent la certification professionnelle SDL Studio.

Pré-requis

Admission obligatoire en master 2 LEA parcours Traduction spécialisée multilingue.

Compétences visées

  • Comprendre les enjeux et les principes de la localisation ;
  • Utiliser l’ensemble de la suite SDL Studio de façon autonome ;
  • Gérer les mémoires (importation, exportation) ;
  • Exploiter les fonctionnalités de récupération terminologique de Multiterm ;
  • Mettre à jour une base de données Multiterm ;
  • Traduire les chaines d’une interface utilisateur.

Informations complémentaires

Langue(s) : Français