Master Didactique des langues

Master Didactique des langues

Parcours Didactique des langues et ingénierie pédagogique numérique (Dilipem)

Présentation et objectifs

Le parcours DILIPEM se donne pour finalité de mettre le numérique au service de l'enseignement / apprentissage, particulièrement dans le domaine de la formation en langues. Il forme des spécialistes dans les domaines de la didactique des langues, de l'ingénierie de formation ouverte et à distance et de l'ingénierie pédagogique numérique, capables de concevoir et de mettre en place des formations innovantes avec les technologies.

En mettant l'accent sur l'ingénierie pédagogique et les technologies du numérique pour l'enseignement-apprentissage des langues, le parcours DILIPEM (DIdactique des Langues et Ingénierie PEdagogique nuMérique) ouvre aux étudiants le secteur des TICE et du e-learning , dans le domaine de la formation en langues et, plus largement, dans tout le domaine demandeur de formation par le numérique.

Les méthodes et solutions mises en oeuvre dans le domaine de la formation en langues sont en effet transposables dans bien d'autres contextes du e-learning , un secteur actuellement en pleine expansion dans le monde industriel (sociétés spécialisées e-learning, éditeurs de solutions numériques pour l'apprentissage, services de formation des grandes entreprises...) comme dans le secteur public (services TICE des universités et organismes de formation, universités virtuelles, laboratoires de recherche...).

Les principaux objectifs de formation de ces spécialistes gravitent autour de 4 grands types de compétences en :

  • Conception, mise en oeuvre et suivi de dispositifs de formation innovants exploitant les technologies;
  • Scénarisation et accompagnement de formations en ligne, hybrides ou totalement à distance, ainsi que conception et adaptation didactique de contenu en vue de la production d'activités numériques interactives d'apprentissage.
  • Ingénierie à la fois pédagogique et numérique, et gestion de projet pour que soient produites, dans le domaine des langues notamment, des solutions de formation cohérentes répondant aux besoins identifiés.
  • Investigation afin de savoir élaborer et conduire un projet de recherche autour d'une problématique liée à l'enseignement et/ou à l'apprentissage des langues où la question du numérique pourra être centrale ou non.

Ces compétences nécessitent une maîtrise des technologies d'Internet, de la production e-learning et multimédia.

 

Présentation

Présentation

Atouts de la formation

Le parcours DILIPEM est une formation pluridisciplinaire de haut niveau, bien inséré dans le vaste réseau des entreprises, organismes et laboratoires du domaine des TICE et du e-learning. L'insertion professionnelle des étudiats est facilitée par ce réseau dynamique, par un module spécifique dédié, par l'intervention de professionnels, par la réalisation de projets en équipes au long du cursus, et par les deux stages (2 à 4 mois en M1, 4 à 6 mois en M2) à effectuer en France ou à l'étranger. La formation est adossée aux laboratoires de recherche grenoblois LIDILEM et LIG.

Les effectifs facilitent une bonne cohésion de groupe et un suivi de proximité par l'équipe pédagogique; les profils, expériences et origines variés des étudiants favorisent une bonne synergie et illustrent la richesse des futures équipes professionnelles que pourront intégrer les étudiants à l'issue de leur formation.

 

Dimension internationale

Double master Grenoble-Curitiba

M1 Dilipem à Grenoble

M2 à Curitiba

Compétences visées

Fonction ingénieur

Compétences : - Effectuer un bon choix parmi les différents dispositifs envisageables pour des formations en langues hybrides ou tout à distance ; - Répondre à un appel d'offre en élaborant un dossier d'avant projet mettant en avant les capacités de l'entreprise face aux besoins du client en en-learning; - Analyser les besoins d'un client/commanditaire (respect du cadre budgétaire et des délais, identification et appropriation des ressources existantes à exploiter...); - Concevoir et scénariser des tâches d'apprentissage des langues adaptées à un environnement informatique; - Mettre au point le dossier de conception d'un environnement informatique pour l'apprentissage des langues; - Utiliser une plateforme de formation en ligne en sélectionnant les outils disponibles en fonction du scénario pédagogique; - Mettre en place des modalités d'évaluation (diagnostique, formative, sommative) à l'intérieur d'un dispositif d'apprentissage des langues, dans un centre de ressources ou à distance; - Assumer des missions de formation et de consultance TICE et/ou formation en ligne ("e-learning") auprès de responsables pédagogiques et d'enseignants.

Fonction enseignant

Compétences : - Identifier les théories d'apprentissage, les courants et approches pédagogiques et leur application dans des activités TICE; - Créer rapidement des activités numériques avec des outils faciles à prendre en main; - Communiquer, valoriser et promouvoir ses pratiques auprès d'autrui; - Accompagner, suivre les apprenants, étayer/assister l'apprentissage; - Mettre en oeuvre des pratiques alternatives en tant qu'enseignant (distance, mooc, jeux, réseaux sociaux, classes inversées, autonomisation); - Tenir compte des usages des technologies numériques par les élèves; - Avoir un recul et analyser ses pratiques d'enseignant; - Identifier, interagir (exprimer ses besoins) avec les interlocuteurs permettant d'améliorer les pratiques et de résoudre les problèmes.

Fonction chercheur

Compétences : - Élaborer une problématique autour de questions liées à l'enseignement/apprentissage des langues; - Planifier et mener à bien un projet de recherche dans ce domaine; - Situer les principales interrogations qui traversent la didactique des langues et l'utilisation des TICE aujourd'hui; - Caractériser une situation d'enseignement/apprentissage, un programme, un plan curriculaire, un dispositif (ayant ou non une dimension technologique) par rapport à des documents-cadre tels que le Cadre européen commun de référence pour les langues, le Cadre de référence des apprentissages pluriels ...; - Caractériser des environnements d'apprentissage informatiques des langues et autres dispositifs multimédias; - Spécifier les aspects qui caractérisent différents publics dans leur approche des langues et de leur apprentissage; - Identifier les avantages et les inconvénients des outils de recueil et d'analyse de données; - Analyser des situations et phénomènes d'appropriation des langes.

Programme

Programme

Admission

Admission

Conditions d’admission

L'admission en M1 comme en M2 se fait sur dossier, notamment au vu des pré-acquis en didactique des langues, informatique, linguistique et pédagogie, qu'il vous appartient de bien mettre en valeur.

Public formation continue :

Vous relevez de la formation continue :

  • si vous reprenez vos études après 2 ans d'interruption d'études,
  • ou si vous suiviez une formation sous le régime formation continue l’une des 2 années précédentes
  • ou si vous êtes salarié, demandeur d'emploi, travailleur indépendant.

 Si vous n'avez pas le diplôme requis pour intégrer la formation, vous pouvez entreprendre une démarche de validation des acquis personnels et professionnels (VAPP).

Public visé

Le M1 DILIPEM s'adresse :

  • aux titulaires d'une Licence Sciences du langage, Lettres, Langues, Sciences de la communication, Psychologie, Sociologie, Sciences de l'éducation, Sciences cognitives ou Informatique.
  • aux titulaires d'un diplôme étranger avec niveau équivalent;
  • aux candidats en reprise d'études après validation des acquis.

Le M2 DILIPEM s'adresse :

  • aux titulaires d'un Master 1 DILIPEM ou master similaire ou niveau équivalent;
  • aux titulaires d'un diplôme étranger avec niveau équivalent;
  • aux candidats en reprise d'études après validation des acquis.

Et après ?

Et après ?

Secteurs d'activité

Au terme du parcours, ces spécialistes des TICE et du e-learning pourront exercer dans le secteur industriel ou académique des fonctions de type :

  • ingénieur ou concepteur pédagogique;
  • enseignant ou formateur spécialisé TICE;
  • chercheur (à condition de poursuivre par un doctorat).

Exemples de débouchés :

  • ingénieur pédagogique en e-learning spécialisé dans l'enseignement des langues;
  • formateur/concepteur multimédia en langues;
  • concepteur pédagogique;
  • chef de projet e-learning;
  • responsable de service TICE;
  • formateur/consultant pour la formation en ligne (hybride et à distance);
  • enseignant de langues ou de FLE;
  • formateur d'enseignants et de formateurs en langues, ou en TICE;
  • responsable éducatif institutionnel en charge de la dimension linguistique;
  • doctorat en sciences du langage, didactique et linguistique;
  • enseignant-chercheur dans le supérieur sur : langues à visée communicative, didactique des langues et TICE (numérique), langues sur objectifs spécifiques, langues à l'école.