Licence Droit
Parcours Droit-Langues, option juristes trilingues d'affaires (JTA)
Présentation et objectifs
Ce parcours bi-disciplinaire aboutit à l’obtention en trois ans d’une licence en droit, parcours langues, délivrée par la Faculté de droit, et d’une licence en langues étrangères appliquées (LEA) délivrée par l’UFR de langues étrangères.
Les étudiants inscrits en licence droit-langues doivent choisir entre deux options :
- Option JTA : « Juristes Trilingues d’Affaires » ;
- Option DAPI : « Droit, Administration et Politique Internationales ».
L’option JTA est davantage orientée vers le droit privé (la partie du droit qui régit les rapports des particuliers entre eux).
L’option DAPI est, quant à elle, orientée vers le droit international (branche du droit qui s’intéresse aux relations entre les différents états ou leurs ressortissants) et européen (règles issues de l’Union européenne).
La formation a pour objectif de permettre à l'étudiant d'acquérir les compétences suivantes :
- Maîtriser le raisonnement juridique
- Maîtriser les matières fondamentales de la licence de droit
- Communiquer à l’écrit et à l’oral en anglais et dans une autre langue étrangère (allemand, arabe, chinois, espagnol, italien, japonais, russe)
- Connaître l’environnement juridique, économique, social et politique des pays dont la langue est étudiée
Présentation
Présentation
Atouts de la formation
- Les langues : Les étudiants inscrits dans cette formation suivent l’intégralité des enseignements de langues de la licence LEA. Chaque semestre et pour chaque langue, ils suivent 2h de civilisation, 2h de grammaire-traduction et 2h de pratique de la langue (soit 12h de langues par semaine). Tout au long des études, les enseignements de langues sont réellement intégrés aux études juridiques (accent mis sur les civilisations étrangères, acquisition du vocabulaire technique). En principe, le niveau des étudiants doit être à peu près identique dans les deux langues. Néanmoins, les étudiants peuvent choisir l’allemand, l’arabe, le russe, le chinois et le japonais soit avec un niveau avancé, soit avec un niveau débutant. Dans cette dernière hypothèse, l’obtention de la licence nécessite une année supplémentaire. Deux cours de droit sont dispensés en anglais, dans chacune des deux options.
- La professionnalisation : Un stage professionnel d’au moins quatre semaines est obligatoire pour l’obtention du diplôme. Celui-ci doit être réalisé à l’étranger, dans un pays dont la langue est étudiée.
- La spécialisation : L’étudiant se spécialise en droit des affaires (JTA) ou en droit international et européen (DAPI) tout en ayant acquis les fondamentaux en droit.
Dimension internationale :
Formation tournée vers l’internationalCette licence prépare à des fonctions à dimension internationale dans des structures publiques ou privées.
Programme
Programme
- Semestre 1
- UE Matières juridiques fondamentales 10 crédits
- UE Matières juridiques complémentaires 8 crédits
- UE Anglais 72h - 6 crédits
- Grammaire et traduction appliquées 24h - 3.5 crédits
- Communication orale et écrite 24h - 3.5 crédits
- Connaissances des sociétés contemporaines GB 24h - 3.5 crédits
- UE Langue B 72h - 6 crédits
- Semestre 2
- UE Matières juridiques fondamentales 2 10 crédits
- UE Matières juridiques complémentaires 2 8 crédits
- UE Anglais 72h - 6 crédits
- Grammaire et traduction appliquées 24h - 3 crédits
- Communication orale et écrite 24h - 3 crédits
- Connaissances des sociétés contemporaines GB 24h - 3 crédits
- UE Langue B 72h - 6 crédits
- Semestre 3
- UE Matières juridiques fondamentales 3 10 crédits
- UE Matières juridiques complémentaires 3 8 crédits
- UE Anglais 72h - 6 crédits
- Approfondissement grammatical et traduction de la presse 24h - 3 crédits
- Introduction à la langue professionnelle 24h - 3 crédits
- Connaissance des sociétés contemporaines US 24h - 3 crédits
- UE Langue B 72h - 6 crédits
- Semestre 4
- UE Matières juridiques fondamentales 4 10 crédits
- UE Matières juridiques complémentaires 4 8 crédits
- UE Anglais 72h - 6 crédits
- Approfondissement grammatical et traduction de la presse 24h - 3 crédits
- Introduction à la langue professionnelle 24h - 3 crédits
- Connaissance des sociétés contemporaines US 24h - 3 crédits
- UE Langue B 72h - 6 crédits
- Semestre 5
- UE Matières juridiques fondamentales 5 10 crédits
- UE Matières juridiques complémentaires 5 8 crédits
- UE Anglais 72h - 6 crédits
- Pratique de la langue professionnelle 24h - 2 crédits
- Traduction appliquée au monde professionnel 24h - 2 crédits
- Connaissances des sociétés anglo-saxonnes dans leur environnement économique et international 24h - 2 crédits
- UE Allemand 6 crédits
- UE Arabe 6 crédits
- Pratique de la langue professionnelle 24h - 2 crédits
- Traduction arabe appliquée au monde professionnel (version) 24h - 2 crédits
- Economie et développement socio-économique des pays arabes 24h - 2 crédits
- UE Chinois 6 crédits
- Compréhension et expression écrites et orales du chinois 24h - 2 crédits
- Approfondissement grammatical et traduction de la presse 24h - 2 crédits
- Histoire de la Chine moderne et contemporaine 24h - 2 crédits
- UE Espagnol 6 crédits
- Pratique de la langue professionnelle espagnole 24h - 2 crédits
- Traduction espagnole appliquée au monde professionnel (thème) 24h - 2 crédits
- Economies, sociétés et relations internationales des Amériques latines actuelles 24h - 2 crédits
- UE Italien 6 crédits
- Pratique de la langue professionnelle italen 24h - 2 crédits
- Traduction appliquée au monde professionnel italien 24h - 2 crédits
- L’Italie dans le monde actuel : environnement politique, économique et international 12h - 2 crédits
- UE Japonais 6 crédits
- Pratique de la langue professionnelle japonais 24h - 2 crédits
- Approfondissement grammatical, traduction et discours japonais 24h - 2 crédits
- Histoire du Japon contemporain 24h - 2 crédits
- UE Russe 6 crédits
- Langue professionnelle russe pratique écrite et orale 24h - 2 crédits
- Traduction russe appliquée 24h - 2 crédits
- Société russe contemporaine et histoire 12h - 2 crédits
1 élément(s) au choix parmi 7
- Semestre 6
- UE Matières juridiques fondamentales 6 10 crédits
- UE Matières juridiques complémentaires 6 8 crédits
- UE Anglais 72h - 6 crédits
- Pratique de la langue professionnelle 24h - 2 crédits
- Traduction appliquée au monde professionnel 24h - 2 crédits
- Connaissances des sociétés anglo-saxonnes dans leur environnement économique et international 12h - 2 crédits
- UE Langue B 72h - 6 crédits
Licence 1re année
Licence 2e année
Licence 3e année
Stages, projets et missions
Nature : ObligatoireDurée : 4 semaines
Lieu : A l'étranger
Admission
Admission
Conditions d’admission
La première année de licence est accessible de droit aux candidats titulaires du baccalauréat ou d'un titre admis en équivalence (DAEU, capacité en droit...).
Attention, ce parcours de licence est à capacité d'accueil limitée. L'admission en première année se fait sur dossier. Celui-ci doit comporter les notes de Première et de Terminale et une lettre de motivation faisant état notamment des perspectives professionnelles de l'étudiant et de ses expériences. Le parcours droit-langues ne peut pas être intégré en deuxième et troisième année de licence.
Candidature
Vous souhaitez candidater et vous inscrire ?
Sachez que la procédure diffère selon le diplôme envisagé, le diplôme obtenu, ou le lieu de résidence pour les étudiants étrangers. Laissez-vous guider simplement en suivant ce lien : https://www.univ-grenoble-alpes.fr/candidater-et-s-inscrire/
Pré-requis
Un très bon niveau en langues est exigé.
Public visé
1. Public en formation initiale
2. Public en formation continue
Vous relevez de la formation continue :
- si vous reprenez vos études après 2 ans d'interruption d'études,
- ou si vous suiviez une formation sous le régime formation continue l’une des 2 années précédentes
- ou si vous êtes salarié, demandeur d'emploi, travailleur indépendant.
Si vous n'avez pas le diplôme requis pour intégrer la formation, vous pouvez entreprendre une démarche de validation des acquis personnels et professionnels (VAPP).
Pour plus d'informations, consultez la page web de la Direction de la formation continue et de l’apprentissage.
Et après ?
Et après ?
Poursuite d'études
Les compétences des étudiants à l'issue de leurs trois années d'études sont celles requises au terme d'une licence en droit et d'une licence en langues étrangères appliquées. Ils peuvent donc accéder à des formations de masters dans l'un ou l'autre de ces champs disciplinaires.
A la Faculté de Droit, les diplômés de la licence droit parcours langues, option JTA, peuvent s'orienter vers les masters "droit privé", "droit des affaires", "droit international" ou "droit européen".
A l'UFR de Langues étrangères, ils pourront demander leur intégration dans le master Langues étrangères appliquées comportant trois parcours : "Coopération internationale et communication multilingue", "Négociateur trilingue en commerce international" ou "Traduction spécialisée multilingue".
D'autres masters en France sont également accessibles à ces étudiants selon leur projet professionnel.
Secteurs d'activité
Cette licence prépare aux mêmes fonctions que la licence en droit traditionnelle en prédisposant particulièrement ses titulaires à intervenir dans un cadre international. Les diplômés peuvent également avoir accès à tous les débouchés offerts par une licence en Langues Étrangères Appliquées.
Pour le droit, elle forme plus particulièrement les étudiants, après une poursuite d'études adaptée, à des fonctions de responsabilité dans les domaines juridiques, principalement dans des structures intervenant dans le domaine international.
Dans le secteur privé : fonctions d'administration et de gestion des entreprises ; conseils dans les secteurs de la banque, assurance, tourisme, communication, publicité ; fonctions dans les organisations non gouvernementales ; fonctions de traduction technique...
Dans le secteur public : divers concours de la fonction publique, chargés de mission pour les affaires internationales ou européennes au sein des Parlements, dans les collectivités territoriales...
Pour connaître les secteurs professionnels accessibles avec des études de droit, vous pouvez aussi consulter le document : " Droit : des études à l'emploi ".
Pour les langues étrangères, les débouchés se situent dans les secteurs de l'interprétariat / traduction, la négociation, le commerce international...
Télécharger
Fiche licence Droit-langues (290 Ko)
Plaquette Licence droit-langues (4 Mo)
RDE Licence 1 droit-langues JTA 19-20 (82 Ko)
RDE Licence 2 droit-langues JTA 19-20 (78 Ko)
RDE Licence 3 droit-langues JTA 19-20 (87 Ko)
MCC L1 JTA 19-20 (310 Ko)
MCC L2 JTA 19-20 (311 Ko)
MCC L3 JTA 19-20 (312 Ko)
Contacts
Pierre-Alexandre Beylier, Responsable double licence LEA
Gaëlle Ruffieux
En bref
Modalités : Formation initiale / continueLangues : Anglais
Lieux : Grenoble - Domaine universitaire
Dimension internationale : Oui