Traduction

Diplômes intégrant cet élément pédagogique :

Descriptif

Traduction du français vers l’italien et de l’italien vers le français, de textes littéraires. Outre l’exactitude de la compréhension du texte, le travail met l’accent sur la correction  syntaxique, sur l’étude comparative entre la structure de la phrase italienne et de la phrase française. Révision systématique  des conjugaisons dans les deux langues.  Enrichissement lexical.Exigence portée sur la correction de l’orthographe française.

Pré-requis

Connaissance de la langue français

Compétences visées

 

Bibliographie

Bescherelle : Les verbes italiens/ Les verbes français.

R.J Pratelli : Dictionnaire grammatical et  contrastif de l’italienet du français(Martorana)

S.Camugli, G.Ulysse : les mots italiens,(Hachette)

R.Boch : Dizionario francese-italiano, italiano-francese.

P.Robert : le petit Robert,Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française

Informations complémentaires

Méthode d'enseignement : En présence
Lieu(x) : Grenoble - Domaine universitaire
Langue(s) : Français